Übersetzung für '
indicar' von Spanisch nach Deutsch
| VERB | indicar | indico | indiqué | indicado |
VERB • infinitive | present.1p.sg | preterite.1p.sg | pp
• (for impersonal verbs:) infinitive | - | - | pp
present.3p.sg | preterite.3p.sg
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Spanisch
- La onda AP con mayor amplitud puede indicar hipopotasemia . También puede indicar agrandamiento de la aurícula derecha .
- Muchas veces no pasan de ser un solo signo que podría indicar la propiedad o el fabricante.
- Conectado con el uso griego de indicar soldados muertos con una theta y los que sobrevivieron con una tau, el mismo sistema pasó luego al ejército romano donde, en el lenguaje militar ( "sermo militaris"), se usó para indicar la muerte de un soldado con el término "thetatus".
- Antes de realizar la solicitud del servicio mediante la instrucción syscall, se ha de indicar el código asociado al servicio en el registro $v0 e indicar en los registros asociados a dicho servicio los valores de información con los que operar.
- es un término utilizado en zoología y en botánica para indicar que un nombre se está empleando con el sentido establecido por autores diferentes al original.
- Las reorganizaciones y amplificación pueden indicar mecanismos múltiplos de la desregulación del PREX-2 en melanoma y los locales de reorganizaciones complejas pueden indicar genes de importancia funcional en el melanoma.
- La mayoría de los predictores electorales utilizan "competitivo" para indicar que ninguna de los candidatos tienen ventaja, "Inclinándose a" para indicar que un partido tiene una ligera ventaja, "probable" para indicar que un partido tiene una ventaja significativa, pero no insuperables, y "seguro" o "sólido" para indicar que un partido tiene una oportunidad casi segura de la victoria.
- La lectura del reloj se hace según unas normas definidas, empleadas para indicar las horas, cada idioma tiene sus propias normas para indicar la hora. Aquí veremos cómo se hace en español.
- Una alerta roja es el más alto nivel de amenaza o alerta en diversos sistemas de información y es a menudo utilizado para indicar un determinado tipo de emergencia.
- En el terreno se insertan varillas para indicar los vértices y uniéndolos con hilo reventón nos sirve para indicar los lados, según en el plano.
- Se utilizan dos registros para el direccionamiento: uno para indicar el segmento, y el otro para indicar el desplazamiento.
- En luxemburgués, la Ë se emplea bien para indicar una schwa (/ə/) tónica como en la palabra "ëmmer" (siempre), bien para indicar un plural morfológico de una palabra que acaba en "ee", como ocurre en "Eeër" (huevos).
- Para permitir el temperamento justo extendido, el compositor Ben Johnston utiliza el sostenido como alteración para indicar que la nota se eleva 70,6 cents (ratio 25:24) o el bemol para indicar que una nota se baja 70,6 cents.
- En la primera frase se utiliza como auxiliar la partícula "da" para indicar la relación del tema y en cambio en la segunda se utiliza la partícula "wo" para indicar el objeto/sujeto directo (en español corresponde a él, lo, las) y como auxiliar se utiliza "de" para indicar la razón.
- Además de indicar la composición elemental de la fuente luminosa y el estado físico de su materia, el espectro revela si el cuerpo luminoso y la Tierra se acercan o se alejan entre sí, además de indicar la velocidad relativa a la que lo hacen (efecto Doppler-Fizeau).
- El adjetivo no recibe afijos para indicar género y solo rara vez se usa -tuma para indicar pluralidad. Como en español, el adjetivo calificativo usualmente va después del substantivo.
- Se emplea para indicar los diversos tipos de relación sintáctica o semántica que se pueden establecer entre distintas unidades lingüísticas, que pueden usarse de 2 formas: para jerarquizar la información o para indicar la relación semántica.
- Un macrón (del griego μακρόν "makrón", ‘largo’) es el diacrítico ¯ ◌̄ ˉ situado sobre una vocal para indicar que la vocal es larga (señaladas en el Alfabeto Fonético Internacional mediante [...]).
© dict.cc Spanish-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!