21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Spanisch
- El equipo de producción tuvo que lidiar con los "Area Boys", pandillas poco organizadas de niños y adolescentes de la calle, mientras filmaba en Agege Market.
- Ayudan a los miembros de la familia de la RAF a lidiar con una amplia gama de temas: desde el cuidado de los niños y las dificultades de relación hasta las lesiones y la discapacidad, y de las dificultades financieras y las deudas a las enfermedades y el duelo.
- Este programa asegura que los niños, sus padres, maestros, clérigos y comunidades puedan lidiar apropiadamente con los eventos traumáticos, a menudo asociándose con organizaciones como el programa "Aleinu" del servicio familiar e infantil judío de Arizona y con organizaciones como "Misaskim".
- Abu Raed también tiene que lidiar con Tareq, uno de los niños a quienes contaba historias, cuyo padre lo tiene vendiendo obleas en la calle en lugar de ir a la escuela.
- Los niños pequeños demandan una atención constante, ya que deben aprender a lidiar con el aburrimiento y ser capaces de jugar en forma independiente.
- El percibido desbarajuste de los "pequeños emperadores" es un tema exagerado en los medios y “el gobierno ha de de lidiar con el problema del Pequeño Emperador a través de frecuentes historias precautorias en la prensa” Las historias más extremas muestran a niños ahorcándose después de que se les hubiese negado dulces o incluso casos de matricidios como respuesta por haber sido regañados o recibido tarde la cena.
- Mientras tanto, Adama envía un grupo de niños de la flota de Galáctica (los Super Scouts) a la Tierra para comenzar el proceso de integración con la población, ellos se tratan de integrar a la sociedad y ocultar su origen espacial, pero debido a las diferencias en gravedad y fisiología, los niños deben lidiar con el hecho de tener poderes casi sobrehumanos en la Tierra.
- Emily Griesinger escribió que la literatura de género fantástico ayuda a los niños a lidiar con la realidad; según ella, "La piedra filosofal" describe el primer paso de Harry a través de la plataforma 9 ¾ como una solicitud de fe y esperanza y su encuentro con el Sombrero Seleccionador como la primera de las muchas ocasiones en la que Harry aparece determinado por las decisiones que toma.
- Sin embargo, los maestros de los sueños no interfieren con la vida del propietario, y el propietario debe lidiar con la fuente de la pesadilla.
- Después de que Mephisto afirmó que los hijos de Bruja Escarlata eran en realidad fragmentos de su propia alma y los reabsorbe, Agatha borró brevemente los recuerdos que Wanda tenía de sus hijos en un intento por ayudarla a lidiar con el trauma.
- Después del establecimiento del Estado de Israel, los judíos de Siria tuvieron que lidiar con la discriminación tanto del Gobierno como de la población.
- Esto es más probable que se debiera a su habilidad para lidiar fácilmente con niños y sobrevivencia a las hambrunas.
- Sin embargo, algunos pueden ver esto como una ventaja al tener una prueba menos intensa o como una desventaja al tener que lidiar con un niño.
© dict.cc Spanish-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!