dict.cc
dict.cc
EN/ES
⇄
Translation
English / Spanish
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
Spanish - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 23 for the letter
S
in the Spanish-English dictionary
⇄
«
⇄
»
Page 1/23 for
S
sábado
{m}
Saturday
<Sat., Sa.>
sábana
{f}
bed sheet
sheet
[on a bed]
sabandija
{f}
[col.]
[pey.]
[persona despreciable]
dirty rat
[coll.]
[pej.]
[despicable person]
sabandijas
{f.pl}
vermin
{pl}
[insects]
entom.
sabañón
{m}
chilblain
med.
sabedor
knowledgeable
saber
to know
saber
{m}
knowledge
saber a algo
to smack of sth.
saber a gloria
[locución]
to taste heavenly
[idiom]
saber a pescado
to taste fishy
to taste of fish
saber a rayos
[col.]
[locución]
to taste foul
saber algo
to master sth.
[field of knowledge, subject]
saber algo de buena fuente
to have sth. on good authority
saber algo de sobra
to know sth. full well
saberse algo
to know sth. (off) by heart
[idiom]
sabiamente
wisely
sabiduría
{f}
wisdom
sabiduría
{f}
popular
lore
sabihonda
{f}
[pey.]
know-it-all
[female]
[pej.]
sabihondo
[pey.]
know-it-all
[attr.]
[pej.]
sabihondo
{m}
[pey.]
know-it-all
[pej.]
sabio
wise
sabio
{m}
sage
[wise person]
sable
{m}
broadsword
armas
saber
[Am.]
armas
sabre
[Br.]
armas
sabor
{m}
flavor
[Am.]
flavour
[Br.]
taste
zest
[fig.]
[tang, spiciness]
sabor
{m}
a fresa
strawberry flavor
[Am.]
aliment.
gastr.
strawberry flavour
[Br.]
aliment.
gastr.
saborear algo
to taste sth.
sabotaje
{m}
sabotage
sabotear
to sabotage
sabrosísimo
delicious
sabroso
flavorsome
[Am.]
flavoursome
[Br.]
sabroso
[sabor: rico, agradable]
tasty
gastr.
sabueso
{m}
bloodhound
zool.
T
hound
caza
zool.
T
sacabuche
{m}
sackbut
mús.
sacacorchos
{m}
corkscrew
sacaleches
{m}
breast pump
sacapuntas
{m}
pencil sharpener
sacar
[tenis]
to serve
dep.
sacar a algn de la habitación
to get sb. out of the room
sacar a algn de sus casillas
[col.]
to drive sb. up the wall
[coll.]
sacar a algn el aire
to wind sb.
[with a punch etc.]
sacar a colación a-algn/algo
[col.]
to mention sb./sth.
sacar a relucir los trapos sucios en público
[fig.]
[discutir asuntos privados o vergonzosos en público]
to air one's dirty linen in public
[fig.]
[to discuss private or embarrassing matters in public]
loc.
sacar algo
[conseguir]
to source sth.
[obtain]
sacar algo
[tema]
to broach sth.
[issue, matter]
sacar algo de algo
to take sth. out of sth.
sacar dinero
to withdraw money
fin.
sacar el rollo a algn
[conocer a algn]
[sur.]
[Chile]
[col.]
to know sb.
sacar el trasero por la ventanilla
to moon
[coll.]
[show one's bare backside through a window]
sacar una conclusión
to draw a conclusion
sacar(le) (el) jugo de algo
[fig.]
to capitalise on sth.
[Br.]
[fig.]
[make the most of]
to capitalize on sth.
[fig.]
[make the most of]
sacarle brillo a algo
to polish sth.
sacarle la vuelta a algn
to be unfaithful to sb.
sacarosa
{f}
sucrose
biochem.
sacerdocio
{m}
priesthood
relig.
sacerdotal
sacerdotal
relig.
sacerdote
{m}
priest
relig.
sacerdotisa
{f}
priestess
relig.
sachar algo
to weed sth.
agr.
hort.
saciar algo
to sate sth.
saciar su sed
to quench one's thirst
saco
{m}
sack
[large bag]
saco
{m}
de dormir
sleeping bag
saco
{m}
terrero
sandbag
sacramental
sacramental
relig.
sacramento
{m}
sacrament
relig.
sacrificar a-algn/algo
to sacrifice sb./sth.
sacrificar algo
[matar un animal]
to slaughter sth.
sacrificio
{m}
sacrifice
sacrílegamente
sacrilegiously
sacrilegio
{m}
sacrilege
relig.
sacrílego
sacrilegious
relig.
sacristán
{m}
sacristan
prof.
relig.
sexton
prof.
relig.
verger
prof.
relig.
sacristía
{f}
sacristy
arq.
relig.
sacro
sacred
sacudida
{f}
concussion
[violent blow]
jolt
[jerking motion]
sacudir a-algn/algo
to rock sb./sth.
[shake]
sacudir algo
to flick sth.
[flip with finger]
to jiggle sth.
to shake sth.
sacudirse
to jerk
[move suddenly]
to jiggle
sacudirse el rabo
to wag its tail
[dog]
sádica
{f}
sadist
[female]
sádico
sadistic
«
⇄
»
Page 1/23 for
S
sábado
{m}
Saturday
<Sat., Sa.>
sábana
{f}
bed sheet
sábana
{f}
sheet
[on a bed]
sabandija
{f}
[col.]
[pey.]
[persona despreciable]
dirty rat
[coll.]
[pej.]
[despicable person]
entom.
sabandijas
{f.pl}
vermin
{pl}
[insects]
med.
sabañón
{m}
chilblain
sabedor
knowledgeable
saber
to know
saber
{m}
knowledge
saber a algo
to smack of sth.
saber a gloria
[locución]
to taste heavenly
[idiom]
saber a pescado
to taste fishy
saber a pescado
to taste of fish
saber a rayos
[col.]
[locución]
to taste foul
saber algo
to master sth.
[field of knowledge, subject]
saber algo de buena fuente
to have sth. on good authority
saber algo de sobra
to know sth. full well
saberse algo
to know sth. (off) by heart
[idiom]
sabiamente
wisely
sabiduría
{f}
wisdom
sabiduría
{f}
popular
lore
sabihonda
{f}
[pey.]
know-it-all
[female]
[pej.]
sabihondo
[pey.]
know-it-all
[attr.]
[pej.]
sabihondo
{m}
[pey.]
know-it-all
[pej.]
sabio
wise
sabio
{m}
sage
[wise person]
armas
sable
{m}
broadsword
armas
sable
{m}
saber
[Am.]
armas
sable
{m}
sabre
[Br.]
sabor
{m}
flavor
[Am.]
sabor
{m}
flavour
[Br.]
sabor
{m}
taste
sabor
{m}
zest
[fig.]
[tang, spiciness]
aliment.
gastr.
sabor
{m}
a fresa
strawberry flavor
[Am.]
aliment.
gastr.
sabor
{m}
a fresa
strawberry flavour
[Br.]
saborear algo
to taste sth.
sabotaje
{m}
sabotage
sabotear
to sabotage
sabrosísimo
delicious
sabroso
flavorsome
[Am.]
sabroso
flavoursome
[Br.]
gastr.
sabroso
[sabor: rico, agradable]
tasty
zool.
T
sabueso
{m}
bloodhound
caza
zool.
T
sabueso
{m}
hound
mús.
sacabuche
{m}
sackbut
sacacorchos
{m}
corkscrew
sacaleches
{m}
breast pump
sacapuntas
{m}
pencil sharpener
dep.
sacar
[tenis]
to serve
sacar a algn de la habitación
to get sb. out of the room
sacar a algn de sus casillas
[col.]
to drive sb. up the wall
[coll.]
sacar a algn el aire
to wind sb.
[with a punch etc.]
sacar a colación a-algn/algo
[col.]
to mention sb./sth.
loc.
sacar a relucir los trapos sucios en público
[fig.]
[discutir asuntos privados o vergonzosos en público]
to air one's dirty linen in public
[fig.]
[to discuss private or embarrassing matters in public]
sacar algo
[conseguir]
to source sth.
[obtain]
sacar algo
[tema]
to broach sth.
[issue, matter]
sacar algo de algo
to take sth. out of sth.
fin.
sacar dinero
to withdraw money
sacar el rollo a algn
[conocer a algn]
[sur.]
[Chile]
[col.]
to know sb.
sacar el trasero por la ventanilla
to moon
[coll.]
[show one's bare backside through a window]
sacar una conclusión
to draw a conclusion
sacar(le) (el) jugo de algo
[fig.]
to capitalise on sth.
[Br.]
[fig.]
[make the most of]
sacar(le) (el) jugo de algo
[fig.]
to capitalize on sth.
[fig.]
[make the most of]
sacarle brillo a algo
to polish sth.
sacarle la vuelta a algn
to be unfaithful to sb.
biochem.
sacarosa
{f}
sucrose
relig.
sacerdocio
{m}
priesthood
relig.
sacerdotal
sacerdotal
relig.
sacerdote
{m}
priest
relig.
sacerdotisa
{f}
priestess
agr.
hort.
sachar algo
to weed sth.
saciar algo
to sate sth.
saciar su sed
to quench one's thirst
saco
{m}
sack
[large bag]
saco
{m}
de dormir
sleeping bag
saco
{m}
terrero
sandbag
relig.
sacramental
sacramental
relig.
sacramento
{m}
sacrament
sacrificar a-algn/algo
to sacrifice sb./sth.
sacrificar algo
[matar un animal]
to slaughter sth.
sacrificio
{m}
sacrifice
sacrílegamente
sacrilegiously
relig.
sacrilegio
{m}
sacrilege
relig.
sacrílego
sacrilegious
prof.
relig.
sacristán
{m}
sacristan
prof.
relig.
sacristán
{m}
sexton
prof.
relig.
sacristán
{m}
verger
arq.
relig.
sacristía
{f}
sacristy
sacro
sacred
sacudida
{f}
concussion
[violent blow]
sacudida
{f}
jolt
[jerking motion]
sacudir a-algn/algo
to rock sb./sth.
[shake]
sacudir algo
to flick sth.
[flip with finger]
sacudir algo
to jiggle sth.
sacudir algo
to shake sth.
sacudirse
to jerk
[move suddenly]
sacudirse
to jiggle
sacudirse el rabo
to wag its tail
[dog]
sádica
{f}
sadist
[female]
sádico
sadistic
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 23 for the letter
S
in the Spanish-English dictionary
⇄
To translate another word just start typing!
Legal Information
© dict.cc 2023