21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Spanish
See more ...
- Es una medida de gestión de la demanda de transporte para racionar el uso de una escasa oferta de transporte (vías) ante una demanda excesiva.
- Como consecuencia, Libia estaba más dispuesta a racionar la producción para conservar su riqueza natural y menos receptiva a moderar sus demandas de aumento de precios que los demás países.
- La terminal de Hertfordshire era responsable por el abastecimiento de cerca del 30% del combustible del Aeropuerto de Heathrow, el cual comenzó a racionar su consumo de combustible tras el incendio desatado.
- Esta situación produce constantes apagones eléctricos en diferentes área de la nación para cubrir el déficit de las cobranzas y racionar el servicio, pero esta medida motiva a más sectores de la población se sumen a no pagar un servicio ineficiente (constantes apagones) y de elevado precio.
- Así es como en octubre de 2006 se informa que los pasaportes se habían agotado en La Paz, obligándose a otras ciudades a racionar su entrega.
- Expuso que como vecinos deben asumir el compromiso de implementar plantas de tratamiento artesanales en las viviendas, promover proyectos de reforestación y conservación en la zona de recarga hídrica y racionar el uso del agua, para no perjudicar a quienes viven río abajo.
- Estonia tuvo que racionar el consumo de alimentos y combustibles, dado que Rusia aplicó restricciones y elevó el precio de sus productos.
- Max bloquea la puerta del apartamento y él y Lucia comienzan a racionar alimentos.
- En marzo de 1962, una vez instaurada la Revolución cubana, Fidel Castro anunció la creación de la «Libreta de Abastecimiento», un instrumento utilizado para racionar los productos básicos en la isla caribeña, que rige hasta la actualidad y es administrada por la Oficina de Control de Distribución de Alimentos (OFICODA).
- En 2022, dado el éxito del plan piloto, en el que se obtuvieron rendimientos de recuperación de agua de entre 100 hasta 500 metros cúbicos, se ha propuesto ampliar la experiencia a la Región Metropolitana de Santiago, que se encuentra en una situación crítica de desabastecimiento de agua, al punto de que el 11 de abril de 2022 el Gobernador de la Región anunció un plan para racionar el agua potable en la capital del país.
- Franky advierte que se debe de racionar este combustible, pues cada arma o propulsor usa uno o varios barriles de cola.
- Cuando empezó la Primera Guerra Mundial y los alimentos escaseaban, sus estudios se centraron en racionar los alimentos y elegir aquellos de más alto valor nutricional.
- El camarero tiene que saber racionar los alimentos a servir, para hacer una buena repartición.
- En agosto, se introdujeron "cupones de mercancías" de azúcar para racionar el producto.
- Esta producción planteó que 22 participantes son los últimos sobrevivientes en el planeta, y que por consiguiente debían adaptarse a las condiciones posteriores a una gran catástrofe; entre otras cosas, esto incluía racionar el agua, la comida y la energía.
- Se trataba de un importantísimo éxito estratégico por parte del príncipe Eugenio de Saboya; a consecuencia de ello los franceses tuvieron que racionar sus municiones.
© dict.cc Spanish-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!