Translations German Translations English
Translations for "[be]" found in: Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian
Grouping/sorting of translations by language family (Germanic, Romance, Slavic, Uralic, others) and number of speakers.
veraltet
obsolete <obs.> [No longer in use, and no longer likely to be understood. Obsolete is a stronger term than archaic, and a much stronger term than dated.]
 
könnte
could [would be able]
 
dreist [Person, Verhalten, Blick etc.]
bold [dated] [so confident as to be impudent or presumptuous]
 
hoffentlich
hopefully [sentence adverb: it is to be hoped that ...]
 
salonfähig [ausreichend bekleidet]
decent [coll.] [sufficiently clothed to be seen]
 
[wir/sie/Sie] könnten
[we/they/you] could [would be able]
 
pünktlich [z. B. "Sei pünktlich!"]
prompt [punctual, on time, e.g. "Be prompt for your appointment."]
 
werdend
becoming [coming to be, coming into existence]
 
ernstzunehmend
serious [to be taken seriously]
 
[du] könntest
[you] could [would be able]
worden
to become [to be: passive voice]
 
overblijven
to remain [to be left over]
förlovad
engaged [to be married]
 
vore
were [subjunctive of to be]
 
att pågå
to last [to be going on]
 
tvättstuga {u}
laundry [place for clothes to be washed]
 
att passa ihop
to match [be compatible]
forlovet
engaged [to be married]
 
antatt
alleged [asserted to be true]
 
sanksjonsfast
[can't be moved due to sanctions/stuck due to sanctions]
 
å våke
to wake [to be awake]
 
å feile [mislykkes]
to fail [to be unsuccessful]
 
å svirre
[to be a danger with squealing, buzzing sound]
 
merr {m/f} [uform.] [nedsett.] [kvinne ansett som vrang og vanskelig]
[woman considered to be stubborn and difficult]
 
vaskeri {n}
laundry [place for clothes to be washed and ironed]
 
voldsprodukt {n}
[product that can be used to commit an act of violence]
vonandi
hopefully [sentence adverb: it is to be hoped that ...]
 
að síga [lækka]
to sink [be lowered slowly]
 
að drolla
to dawdle [waste time; be slow]
 
að dóla
to dawdle [waste time; be slow]
 
að hangsa
to dawdle [waste time; be slow]
 
að þagna
to cease [to be audible]
 
dómsvald {hv}
jurisdiction [to be within a court's authority]
 
vörsluskattur {k}
tax [levied on goods and services and must be returned to the Treasury]
 
kerlingarnorn {kv} [niðr.] [illkvittin og yfirgangssöm kona]
witch [pej.] [woman considered to be spiteful or overbearing]
podría
could [would be able to]
 
incorruptible
incorruptible [not able to be corrupted]
 
podía
could [used to be able to]
 
díscolo
fractious [likely to be troublesome]
 
defendible
defensible [that can be argued or justified]
 
justificable
defensible [that can be argued or justified]
 
irreclamable
irredeemable [cannot be reclaimed or reformed]
 
comprometido [que va a casarse]
engaged [to be married]
 
transferible
transferable [that can be assigned to new owner]
 
caber
to fit [be able to enter]
atrair
to appeal [be attractive]
 
jurisdição {f}
jurisdiction [to be within a court's authority]
pourrait
could [would be able to]
 
pouvait
could [used to be able to, was able to]
 
désobéissant
fractious [likely to be troublesome]
 
réussir
to achieve [be successful]
 
s'allonger
to lie [to be in / go into a horizontal position]
 
réussir
to pass [be successful in]
 
assumer [accepter]
to accept [be comfortable with]
 
pulluler [grouiller, abonder]
to swarm [e.g. tourists, be full of]
 
chanceler [être menacé] [pouvoir, trône]
to totter [be threatened] [power, throne]
 
arranger [convenir]
to suit [be convenient]
addebitabile
chargeable [able to be charged (money wise)]
 
abitabile
inhabitable [able to be inhabited]
 
adattabile
convertible [able to be converted]
 
dilagare
to spread [be rampant]
 
differire [essere diverso]
to differ [be unlike]
 
stare
to lie [be located]
 
salsiccia {f}
sausage [to be cooked]
a trăi
to live [be alive]
 
a trebui
to need [be necessary to]
 
a înainta
to move [be in motion]
 
a agoniza
to agonize [to be in agony]
 
a se mișca
to move [be in motion]
причитающийся pritschitajuschtschijsja
owing [yet to be paid]
 
выйти [появиться, быть изданным] [сов.] wyjti
to appear [be published]
 
выходи́ть [появляться, быть изданным] [несов.] wychodítʹ
to appear [be published]
 
встречаться [наблюдаться, попадаться - о примерах, событиях и т.п.] [тк. несов.] wstretschatʹsja
to occur [be found]
 
предавать [нарушать верность] [несов.] predawatʹ
to betray [to be disloyal]
 
подходить [годиться] [несов.] podchoditʹ
to suit [be convenient, appropriate]
 
преобладать [несов.] preobladatʹ
to prevail [be current]
 
висеть [несов.] wisetʹ
to hang [be suspended]
 
выйти [израсходоваться, закончиться] [сов.] wyjti
to spend [be used up]
 
оцепенеть [сов.] ozepenetʹ
to petrify [be dumbfounded]
policzalny
countable [able to be counted]
 
policzalny
countable [of a noun: can be plural]
 
leżeć [niedok.]
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
remisować [niedok.]
to tie [draw, be even]
 
zatopić [dok.]
to flood [to be flooded]
 
zatapiać [niedok.]
to flood [to be flooded]
 
dotyczyć [tylko niedok.]
to concern [to be related]
невимовний
unspeakable [not able to be expressed in words]
 
управляти [недок.]
to control [be in control]
 
керувати [недок.]
to control [be in control]
 
лежати [недок.]
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
стояти [недок.]
to stand [be stationary]
 
походження {с}
background [to be of German background]
přizpůsobitelný
convertible [able to be converted]
 
troufalý
bold [dated] [so confident as to be impudent or presumptuous]
 
opovážlivý
bold [dated] [so confident as to be impudent or presumptuous]
prítulný
cuddly [willing to be cuddled]
 
prítulný
cuddlesome [willing to be cuddled]
 
nehybný
immovable [not able to be moved]
 
nepohyblivý
immovable [not able to be moved]
 
nehybný
immoveable [spv.] [not able to be moved]
 
nepohyblivý
immoveable [spv.] [not able to be moved]
 
nezmieriteľný
deadly [not able to be reconciled]
 
nezmieriteľný
irreconcilable [not able to be reconciled]
 
splavný
navigable [deep or wide enough to be sailed on]
 
tacet [nehrať]
tacet [be silent]
лежати [несв.] ležati
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
лећи [св.] leći
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
пазити paziti
to mind [be careful]
paziti [nesv.]
to mind [to be careful]
 
saznati [sv.]
to learn [find out, be informed]
paziti
to mind [be careful]
 
čuvati
to mind [be careful]
 
prevaziđen, zastario
obsolete <obs.> [No longer in use, and no longer likely to be understood. Obsolete is a stronger term than archaic, and a much stronger term than dated.]
 
skrivati se [nesv.]
to hide [to be in hiding]
 
sakrivati se [nesv.]
to hide [to be in hiding]
клоня [имам предпочитания] klonja
to tend [be disposed or inclined]
 
лежа lescha
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
внимавам [несв.] vnimavam
to mind [be careful]
 
посещавам [несв.] poseschtavam
to attend [be present at]
 
пръскам (течност през тесен отвор в тънка струя) prʌskam (tetschnost prez tesen otvor v tʌnka struja)
to squirt [cause (a liquid) to be ejected from a small opening in a thin, fast stream or jet]
fekszik
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
vigyáz
to mind [be careful]
 
ellenez
to mind [to be against ]
 
irányít
to control [be in control]
 
vajúdik
to travail [literary] [be in labour]
 
kínlódik
to agonise [Br.] [to be in agony]
 
kínlódik
to agonize [to be in agony]
sıçmak
to shit [be stricken with fear]
 
uygun olmak
to do [be reasonable or acceptable]
 
alev almak
to burn [be on fire]
 
dikkat etmek
to mind [be careful]
κείμαι kime
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
προσέχω prosecho
to mind [be careful]
 
κείτομαι kitome
to lie [be in a horizontal position, be situated]
 
είμαι ξαπλωμένος ime xaplomenos
to lie [be in a horizontal position, be situated]
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!