Translations German Translations English
Translations for "[up]" found in: Albanian, Bosnian, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Icelandic, Italian, Latin, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Spanish, Swedish, Ukrainian
Grouping/sorting of translations by language family (Germanic, Romance, Slavic, Uralic, others) and number of speakers.
bisher
yet [up to now]
 
zeitgemäß
contemporary [up to date, modern]
 
zeitnah [zeitgemäß, gegenwartsnah (und zeitkritisch)]
contemporary [modern, up to date]
 
aufgebraucht
exhausted [used up]
 
verzehrt [geh.]
consumed [used up, eaten etc.]
 
bislang
yet [up to now or until some other specific time]
 
überladen [Zeichnung, Einrichtung etc.]
cluttered [cluttered up]
 
bisherig
former [attr.] [up to now]
 
stieg
rose [went up]
 
verbraucht
dead [fig.] [used up]
uitgeput
exhausted [used up]
 
terechtkomen
to land [after jumping up or down from somewhere]
 
opstapelen
to heap [pile up]
 
vereffenen
to balance [even up]
 
opgeven
to quit [give up]
 
actualiseren
to upgrade [bring up-to-date]
hoprullad
convoluted [rolled-up]
 
att våldgästa
to crash [to turn up without having been invited]
 
att backa upp
to support [back up]
 
att ge upp
to surrender [give up]
opbrugt
exhausted [used up]
 
at oprette
to establish [set up]
 
forveksling {fk}
confusion [mixing up]
 
Hva' så? [uform.]
'Sup? [sl.] [What's up?]
 
at møde op
to appear [to show up]
kompositt
composite [made up of compounds]
 
vekking {m/f}
[the act of waking up]
 
å stå opp
to rise [get up]
 
å reise seg
to rise [get up]
þurrausinn
exhausted [used up completely]
 
að upphugsa
to conceive [devise, think up]
 
að þurrausa
to exhaust [use up completely]
 
að uppljóma
to illuminate [light up; decorate with lights]
 
trönur {kv.ft}
trestles [for hanging up fish to dry]
 
bókrolla {kv}
roll [rolled up document]
 
fjallskil {hv.ft} [skylda að smala]
[obligation of a farmer to participate in the rounding up of sheep]
mimado [mal criado]
spoilt [Br.] [brought up too indulgently]
 
empañado
misty [steamed-up]
 
pararse
to stand [to take up a position]
 
agotar [fatigar, consumir]
to exhaust [tire out, use up resources]
 
armar
to rig [install, set up]
 
brincar
to jump [up and down]
 
levantarse
to rise [get up, stand up]
 
sostener
to support [hold up, take the weight of]
 
zurcir
to darn [sew up]
 
abrochar
to fasten [tie / button up]
éclairci
clarified [cleared up]
 
ragaillardi
refreshed [perked up]
 
ranger
to clean [tidy up]
 
étayer [raisonnement]
to support [back up]
 
démarrer
to boot [start up]
 
frayer
to clear [open up a way through]
 
monter [assembler, fixer sur un support]
to mount [fix, put up on display]
 
scinder
to split [split up, break down]
 
coffrer [fam.]
to nick [Br.] [coll.] [lock up]
 
replier
to collapse [fold up]
finora
yet [up to now]
 
impegnato [vincolato]
bound [tied up]
 
sostenere
to support [hold up ]
 
nascondere
to blanket [fig.] [cover up, conceal]
 
prosciugare [bonificare]
to reclaim [dry up]
 
affrontare [oggetto]
to broach [bring up]
 
aggiornare [mettere a giorno] [p. es. catalogo]
to upgrade [bring up-to-date]
 
lasciare [smettere un'attività]
to stop [give up]
 
salita {f}
slope [up]
contemporan [la zi, modern]
contemporary [up to date, modern]
 
oportun
appropriate [up to date]
 
mixt
mixed [made up of items of more than one kind]
ablaqueare [1]
[to turn up the earth round a tree, in order to form a trench for water]
 
adaestuare [1]
to swell [as if boiling up]
 
adaestuare [1]
to rush [as if boiling up]
 
adaestuare [1]
to roar [as if boiling up]
использованный ispolʹsowannyj
exhausted [used up]
 
придумывать [несов.] pridumywatʹ
to invent [think up]
 
появляться [несов.] pojawljatʹsja
to appear [turn up, emerge]
 
отрывать [разлучать] [несов.] otrywatʹ
to separate [split up - people]
 
вы́ходить [разг.] [вырастить, воспитать] [сов.] wýchoditʹ
to rear [bring up, care for ]
 
выйти [израсходоваться, закончиться] [сов.] wyjti
to spend [be used up]
 
выдумывать [несов.] wydumywatʹ
to invent [to think up]
 
бросать [несов.] [отказываться] brosatʹ
to forsake [give up]
 
избивать [несов.] [особ. регулярно] isbiwatʹ
to batter [beat up]
 
состав {м} [совокупность каких-л. элементов] sostaw
composition [make-up, structure]
wyczerpany [zużyty]
exhausted [used up]
 
urojony
fanciful [made up]
 
zmyślony
fanciful [made up]
 
wschodzić [niedok.]
to rise [to come up]
 
wzejść [dok.]
to rise [to come up]
 
podkład {m} [pod makijaż]
foundation [under make-up]
вирівняти [док.]
to balance [even up]
 
компенсувати [док./недок.]
to offset [make up for]
sestava {f}
team [line-up]
Čau! [ľud.] [uvítanie]
'Sup? [sl.] [greeting: What's up?]
 
Čauko! [ľud.]
'Sup? [sl.] [greeting: What's up?]
 
Čauec! [sl.]
'Sup? [sl.] [greeting: What's up?]
 
Nazdar! [ľud.]
'Sup? [sl.] [greeting: What's up?]
 
Nazdiš! [sl.] [Nazdar!]
'Sup? [sl.] [greeting: What's up?]
 
vyprahnutý
adust [archaic] [dried up by sun or heat]
 
zobať [nedok.]
to peck [pick up with the beak]
 
vyvesiť [dok.] [verejne: plagát, oznam ap.]
to post [put up publicly: poster, notice etc.]
 
vylepiť [dok.] [verejne: plagát, oznam ap.]
to post [put up publicly, using glue: poster, notice etc.]
 
vyzdvihnúť [dok.] [zastaviť sa po niekoho]
to collect [pick up]
potrošen
exhausted [used up]
клатя се [нагоре-надолу] [несв.] klatja se
to bob [move up and down]
 
люлея се [нагора-надолу] ljuleja se
to bob [move up and down]
meikkivoide
foundation [make-up]
dorëzohem
to submit [give up]
 
gjunjëzohem
to submit [give up]
 
harxhoj [fol.] [fig.]
to consume [use up]
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!