Translations German Translations English
Translations for "miss" found in: Albanian, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish
Grouping/sorting of translations by language family (Germanic, Romance, Slavic, Uralic, others) and number of speakers.
Fräulein! [ugs.] [veraltet] [Bedienung!]
Miss! [Waitress!]
 
vermissen
to miss
 
verpassen [den Zug, eine Chance etc.]
to miss [a train, a chance, etc.]
 
fehlen [veraltet] [nicht treffen, danebenschießen]
to miss
 
übersehen [(versehentlich) nicht sehen]
to miss [fail to notice, overlook]
 
verfehlen
to miss [an aim, target, person]
 
versäumen
to miss
 
fehlschlagen
to miss
 
danebentreffen
to miss
 
verschießen [Elfmeter]
to miss [a penalty, football]
missen
to miss
att sakna
to miss
 
att missa
to miss
 
fröken {u}
Miss [title]
 
att vara utan
to miss
at savne
to miss
 
frøken {fk} <frk.>
Miss [title]
å savne
to miss
 
frøken {m/f} <fr., frk.>
Miss [title]
 
glipp {m}
miss [lapse]
að sakna
to miss
 
ungfrú {kv}
miss
 
feilskot {hv}
miss
 
frauka {kv} [gamaldags]
miss
 
fröken {kv} [gamaldags]
Miss
extrañar [país, amigo]
to miss [country, friend]
 
perder [tren, bus]
to miss [train, bus]
 
añorar
to miss [yearn for]
 
perderse [evento, programa]
to miss [event, TV program etc.]
 
fallar
to miss [target, ball etc.]
 
señorita {f} <Srta.>
miss
sentir falta [de]
to miss
rater [train, rendez-vous, etc.]
to miss
 
louper [fam.] [train, occasion]
to miss
 
louper [fam.]
to miss
 
regretter [ressentir l'absence de]
to miss [e.g. a person, the past]
 
manquer [rater]
to miss [plane, bus etc.]
 
négliger [occasion]
to miss [opportunity]
 
Mademoiselle {f}
Miss
mancare
to miss
a rata
to miss
 
a pierde [trenul etc.]
to miss [a train etc.]
 
domnișoară {f}
miss
 
a-i lipsi
to miss
 
a-i fi dor
to miss
упускать [несов.] [шанс, возможность и т.п.] upuskatʹ
to miss [chance, opportunity etc.]
 
соскучиться по [+dat.] soskutschitʹsja po
to miss [person]
tęsknić [niedok.]
to miss
 
zatęsknić [dok.]
to miss
 
przegapić [dok.] [pot.]
to miss [appointment, opportunity]
 
przegapiać [niedok.] [pot.]
to miss [appointment, opportunity]
 
przeoczyć [dok.]
to miss [overlook]
 
przeoczać [niedok.]
to miss [overlook]
 
Panna {f} [tytuł]
Miss
zmeškat [dok.]
to miss
minúť [dok.] [netrafiť]
to miss [fail to hit]
 
chýbať [ / ] [nedok.]
to miss
 
zmeškať [dok.]
to miss [come too late]
 
prešvihnúť [dok.] [ľud.] [zmeškať]
to miss
 
prepásť [dok.]
to miss
 
slečna
Miss
недостајати [коме] nedostajati
to miss
 
пропустити [св.] propustiti
to miss
 
пропуштати [несв.] propuštati
to miss
 
фалити [св./несв.] faliti
to miss
 
промашај {м} promašaj
miss
nedostajati [nesv.]
to miss
 
faliti [sv./nesv.] [razg.]
to miss
 
propustiti [sv.]
to miss
 
promašiti [sv.]
to miss
nedostajati
to miss
 
faliti [razg.]
to miss
 
gospođica {f}
miss
пропускам propuskam
to miss
elszalaszt
to miss
 
hiányol
to miss
kaivata
to miss
 
ikävöidä
to miss
özlemek
to miss
 
özlem duymak
to miss
πεθυμώ pethymo
to miss
 
χάνω chano
to miss
humbas
to miss
 
zonja {f}
Miss
 
zonjusha {f}
Miss
 
ndiej mungesën e
to miss
Suggest missing translations: LA, EO
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!