Translation for '
takke' from Turkish to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Turkish
See more ...
- Kırmızı püsküllü mavi bir takke, ucu masanın kenarından sarkan bir kumaş parçasının üzerinde üst üste istiflenmiş kitaplara dayanmış olarak vazonun sağında durmaktadır.
- Diş gelişimi genellikle şu aşamalara ayrılır: tomurcuk , takke, çan aşamaları ve son olarak olgunlaşma.
- Erkeklerin kıyafetleri: Fes, kasket, kalpak, takke, köynek, cepken.
- Takke buzulu: Platoları ve dağların yüksek kesimlerini tamamen örten buzul kütlelerine takke buzulu denir.
- GTA:LCS’de, Diablo üyeleri kafaya balık ağı ya da kızıl takke takarlar kızıl gömlek ve siyah ya da kahverengi pantolon giyerler.
- Dağın zirvelerinde takke şekilli Türkiye'nin en büyük buzulu yer alır.
- Bununla birlikte Türk başlığının varyantı olan şapkalar ortaya çıkmıştır (Fes gibi), ayrıca İslam dünyasında yine Türk başlığının bir varyantı olan takke dini bir giyim unsuru halini almıştır.
- Kafasında siyah bir takke ve gözlerinin üstündede beyaz çizgi bulunur.
- Takke, Müslüman erkeklerin namaz sırasında başlarına taktıkları ve başın saç kısmını kaplayarak alnı açık bırakan aksesuardır.
- Her tarikatın kendisine özel bir başlığı (takke) bulunur ki bu başlığa Tac denir.
- Ressam Mića Popović, Jusepe de Ribera'nın "Aziz Philip'in Şehitliği" tablosuna dayanan ve takke takan Arnavutları Martinović'i tahta bir haç üzerinde çarmıha geren büyük bir resim yaptı.
- Başa Kipa, adı verilen takke takılır. Erkekler her sabah sırtlarına beyaz renkte ve mavi çizgileri olan dua şalı Tallit giyerler.
- Sarayın haremine odalıklar, cariyeler alınması; ak ve kara hadımlara saray idaresinin verilmesi; kilerci, odabaşı, haznedar ve kapı ağası görevlerinin ilk uygulaması ve içoğlanlarına takke ve elbise giydirilmesi Sultan Mehmed Çelebi döneminde başlatılmıştır.
© dict.cc Turkish-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!