Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[Angelegenheit]" gefunden in: Albanisch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Latein, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
delicate [precarious]
heikel [Angelegenheit etc.]
 
there [in that respect; on that matter / issue]
da [in dieser Hinsicht; in dieser Sache / Angelegenheit]
 
commonplace
normal [alltäglich] [Angelegenheit, Ereignis]
 
finicky [job, process, etc.]
kompliziert [kniffelig] [Angelegenheit, Vorgang etc.]
 
personal [e.g. life, matter, call, assets, account]
Privat- [z. B. Leben, Angelegenheit, Gespräch (Telefon), Vermögen, Konto]
 
to handle [legal or official matters]
erledigen [Angelegenheit]
 
to advance [speed up, accelerate the progress of ] [e.g. an affair]
vorantreiben [z. B. eine Angelegenheit]
 
matter
Anliegen {n} [Angelegenheit]
 
issue [case]
Fall {m} [Angelegenheit]
 
matter [case, instance]
Fall {m} [Angelegenheit]
issue {het} {de}
Fall {m} [Angelegenheit]
att handlägga [behandla]
behandeln [z. B. eine Angelegenheit]
 
ärende {n} [ämne]
Betreff {m} [Thema, Angelegenheit]
 
ämne {n} [tema, ärende]
Betreff {m} [Thema, Angelegenheit]
 
affär {u} [sak, angelägenhet]
Sache {f} [Angelegenheit, Affäre]
 
sak {u} [historia, ärende]
Geschichte {f} [ugs.] [Sache, Angelegenheit]
 
angelägenhet {u} [sak, ärende]
Sache {f} [Angelegenheit]
 
bagatell {u} [obetydlighet; småstycke inom musik]
Bagatelle {f} [unbedeutende Angelegenheit; kurzes Instrumentalstück]
 
mellanhavande {n} [tvist]
Streit {m} [ungeklärte Angelegenheit, offene Rechnung]
 
lappri {n} [bagatell]
Bagatelle {f} [unbedeutende Angelegenheit]
 
petitess {u}
Bagatelle {f} [unbedeutende Angelegenheit]
tilfælde {n} [eksempel, fald, sag, også jura, med.]
Fall {m} [Angelegenheit]
ómerkilegur
banal [Angelegenheit, Ausrede]
 
mál {hv}
Chose {f} [ugs.] [Angelegenheit, Sache]
 
lyktir {kv.ft}
Ausgang {m} [einer Angelegenheit / Sache]
 
lyktir {kv.ft}
Abschluss {m} [einer Angelegenheit/Sache]
 
lyktir {kv.ft}
Ende {n} [einer Angelegenheit/Sache]
zanjar [asunto]
lösen [Angelegenheit]
 
coñazo {m} [col.] [cosa latosa]
Mist {m} [ugs.] [pej.] [lästige, ärgerliche Angelegenheit]
 
caso {m} [asunto]
Sache {f} [Angelegenheit]
 
asunto {m}
Affäre {f} [Angelegenheit]
 
desenlace {m}
Ausgang {m} [einer Angelegenheit]
delicado [assunto]
heikel [Thema, Angelegenheit]
 
difícil [delicado]
heikel [Thema, Angelegenheit]
 
bicudo [col.] [fig.] [cabeludo, difícil]
heikel [Thema, Angelegenheit]
 
esclarecer
durchleuchten [Angelegenheit]
 
assunto {m}
Anliegen {n} [Angelegenheit]
 
regularização {f}
Regelung {f} [von Angelegenheit]
embrouillé
verwickelt [Angelegenheit]
 
épineux [fig.] [question, affaire]
heikel [Frage, Angelegenheit]
 
classé [plainte, affaire] [réglé définitivement]
abgeschlossen [Klage, Angelegenheit] [abschließend geregelt]
 
grave
ernsthaft [Angelegenheit, Krankheit]
 
épineux [fig.] [question, affaire]
kniffelig [Frage, Angelegenheit]
 
régler [affaire, question, achat]
erledigen [Angelegenheit, Frage, Besorgung]
 
traiter [régler une affaire, question, dossier]
erledigen [Angelegenheit, Frage, Akte behandeln]
 
regarder [concerner]
angehen [eine Angelegenheit]
 
affaire {f} [question]
Sache {f} [Angelegenheit]
afferente [questione]
betreffend [Angelegenheit]
 
accomodare [fig.] [sistemare] [p. es. faccenda]
erledigen [z. B. Angelegenheit]
 
questione {f}
Frage {f} [Angelegenheit]
 
faccenda {f}
Fall {m} [Angelegenheit]
 
affare {m} [faccenda]
Sache {f} [Angelegenheit]
 
fatto {m} [affare] [personale]
Sache {f} [persönliche Angelegenheit]
treabă {f}
Sache {f} [Angelegenheit]
 
problemă {f} personală
Personalie {f} [seltener: persönliche Angelegenheit]
ratio {f}
Sache {f} [Angelegenheit]
касаться [несов.] [перен.] [затрагивать тему, вопрос] kasatʹsja
berühren [fig.] [Thema, Angelegenheit erwähnen]
 
дело {с} delo
Sache {f} [Angelegenheit]
kwestia {f}
Frage {f} [Angelegenheit]
 
przypadek {m}
Fall {m} [Angelegenheit]
záležitost {f}
Sache {f} [Angelegenheit]
 
případ {m}
Sache {f} [Angelegenheit]
stvar {f}
Chose {f} [ugs.] [Sache, Angelegenheit]
 
pitanje {n}
Sache {f} [Angelegenheit]
ügy
Affäre {f} [Sache, Angelegenheit]
 
tennivaló
Geschäft {n} [Angelegenheit, die zu erledigen ist]
siinä [viittaamassa teksti- tai puheyhteydestä ilmenevään tm. tilanteeseen]
da [in dieser Hinsicht; in dieser Sache / Angelegenheit]
 
siinä [viittaamassa teksti- tai puheyhteydestä ilmenevään tm. tilanteeseen]
darin [in dieser Hinsicht; in dieser Sache / Angelegenheit]
nazik [özen gerektiren]
empfindlich [Angelegenheit]
 
mesele
Problem {n} [Angelegenheit]
 
sorun
Frage {f} [Angelegenheit]
 
problem
Frage {f} [Angelegenheit]
çështje {f}
Sache {f} [Angelegenheit]
 
çështje {f}
Frage {f} [Angelegenheit]
 
çështje {f}
Problem {n} [Angelegenheit]
afero
Geschäft {n} [Angelegenheit]
 
afero
Affäre {f} [ugs.] [Angelegenheit]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!