Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[Arbeit]" gefunden in: Albanisch, Bulgarisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
domestic [work, violence, duties, etc.; also: person (fond of family life and running a home)]
häuslich [Arbeit, Gewalt, Pflichten etc.; auch: Person]
 
domestic [e.g. pig, waste, work]
Haus- [z. B. Schwein, Müll, Arbeit]
 
ragged [imperfect and faulty, e.g. piece of work]
stümperhaft [pej.] [z. B. Arbeit]
 
grief [attr.] [e.g. counselling, work]
Trauer- [z. B. Begleitung, Arbeit]
 
reasonable [adequate, fair]
zumutbar [Arbeit]
 
done [e.g. work]
erledigt [z. B. Arbeit]
 
female [e.g. boxing, labour, bust, corpse, clothes]
Frauen- [z. B. Boxen, Arbeit, Büste, Leiche, Kleider]
 
repetitive
monoton [z. B. Arbeit]
 
menial [often pej.]
einfach [nieder; schlicht] [Arbeit betreffend] [oft pej.]
 
strenuous
stramm [Arbeit, Marsch]
gunnen [een opdracht toewijzen]
vergeben [Arbeit, Auftrag]
 
epibreren [hum.]
[so tun, als würde man wichtige Arbeit verrichten]
 
werklast {de}
Arbeitsanfall {m} [das Anfallen von Arbeit]
oavlönad
unentgeltlich [Arbeit]
 
att utföra [verkställa; exportera]
ausführen [Arbeit; Waren]
 
att ordna [stöka undan]
erledigen [eine Arbeit tun]
 
att hafsa [vard.] [skynda för mycket med och därigenom vårdslösa arbete]
hudeln [ugs.] [österr.] [regional] [bei einer bestimmten Arbeit zu schnell und dadurch unsorgfältig sein]
 
uppgift {u} [arbete]
Aufgabe {f} [Arbeit]
 
befattning {u}
Stelle {f} [Arbeit]
 
slit {n}
Schufterei {f} [ugs.] [pej.] [schwere Arbeit]
 
gräsrötterna {pl} [bildl.] [massan, folket]
Basis {f} [breite Volksmasse als Ziel politischer Arbeit]
 
ledighet {u} [t.ex. från jobbet]
Abwesenheit {f} [z. B. von der Arbeit]
 
drönare {u} [bildl.] [lat person]
Drohne {f} [pej.] [fauler Nutznießer fremder Arbeit]
tøff [arbeid, tid osv.]
hart [Arbeit, Zeit usw.]
 
sysselsetting {m/f}
Beschäftigung {f} [Arbeit]
 
tiltredelse {m}
Antritt {m} [Arbeit, Amt]
 
jobb {m}
Stelle {f} [Arbeit, Anstellung]
 
gjenopptagelse {m}
Wiederaufnahme {f} [z. B. einer Arbeit, eines Falles, eines Vereinsmitglieds]
 
hjelpearbeid {n}
Hilfsarbeit {f} [Arbeit in der Not- und Katastrophenhilfe]
afgreiddur
erledigt [z. B. Arbeit]
 
að hefja
antreten [Arbeit, Reise]
 
að fullvinna
vollenden [Arbeit]
 
úthlutun {kv}
Vergabe {f} [von Arbeit, Aufträgen]
 
handavinna {kv}
Handarbeit {f} [manuelle Arbeit]
 
gaufari {k} [talm.] [niðr.]
Bummler {m} [ugs.] [seine Arbeit langsam und planlos machen]
 
vinnumáti {k}
Arbeitsweise {f} [Vorgehensweise bei der Arbeit]
 
vinnufriður {k}
Arbeitsfrieden {m} [ungestörter Verlauf der Arbeit]
 
heimilisverk {hv}
Hausarbeit {f} [Arbeit im Haushalt]
 
vistarband {hv}
Knechtschaft {f} [Verpflichtung, bei einem Bauern in Arbeit zu stehen]
recuperar
nachholen [Zeit, Arbeit, ...]
 
agilizar [facilitar]
erleichtern [Arbeit, Verständnis]
 
ocupación {f} [empleo]
Tätigkeit {f} [Arbeit]
 
chapuza {f} [obra hecha sin esmero]
Schlamperei {f} [ugs.] [pej.] [schlechte Arbeit]
 
chapucería {f}
Schlamperei {f} [ugs.] [pej.] [schlechte Arbeit]
claro
überschaubar [Menge, Arbeit]
 
intelectual [trabalho]
geistig [Arbeit]
 
esplêndido
großartig [Bauwerk, Arbeit]
 
magnificente
großartig [Bauwerk, Arbeit]
 
absorvente [fig.] [leitura, trabalho]
fesselnd [fig.] [Lektüre, Arbeit]
 
razoável [adequado, justo]
zumutbar [Arbeit]
 
minucioso
gründlich [Arbeit]
 
aliviar
entlasten [von Arbeit]
 
remunerar
vergüten [Arbeit]
 
emprego {m} [trabalho]
Stelle {f} [Arbeit]
accaparant [travail, enfants]
anstrengend [beansprucht durch die Arbeit, Kinder]
 
brouillon [travail]
unordentlich [Arbeit]
 
commode [exercice, travail]
einfach [Aufgabe, Arbeit]
 
convenable
ordentlich [Ergebnis, Arbeit etc.]
 
rigoureux
gründlich [z. B. Person, Arbeit]
 
soigné
sorgfältig [Arbeit etc.]
 
prenant [absorbant]
zeitraubend [Arbeit, Aktivität]
 
débordé [de travail]
überlastet [mit Arbeit]
 
salissant [travail, occupation]
schmutzig [Arbeit, Beschäftigung]
 
minutieux [personne, travail, nettoyage]
gründlich [Mensch, Arbeit, Reinigung]
impegnativo [lavoro]
anspruchsvoll [Arbeit]
 
fastidioso [spiacevole] [p. es. lavoro]
unangenehm [z. B. Arbeit]
 
febbrile [fig.] [frenetico] [lavoro ecc.]
fieberhaft [fig.] [hektisch] [Arbeit usw.]
 
raffazzonato
liederlich [bezügl. Arbeit]
 
noioso [p. es. lavoro]
fummelig [ugs.] [z. B. Arbeit]
 
abborracciato
schlampig [ugs.] [pej.] [in Bez. auf Arbeit]
 
virtuale [p. es. lavoro]
durchführbar [z. B. Arbeit]
 
virtuale [p. es. lavoro]
ausführbar [z. B. Arbeit]
 
minuzioso [lavoro]
minutiös [geh.] [Arbeit]
 
trascurare [disinteressarsi] [p. es. figlio, lavoro]
vernachlässigen [z. B. Kind, Arbeit]
a compune [o lucrare, un protocol]
verfassen [eine Arbeit, ein Protokoll]
 
creație {f} [produs al muncii creatoare]
Werk {n} [Produkt schöpferischer Arbeit]
 
a trage chiulul [de la lucru, de la școală]
blaumachen [ugs.] [nicht zur Arbeit / nicht zur Schule gehen]
 
a trebui să se apuce
ranmüssen [ugs.] [eine Arbeit / Aufgabe übernehmen müssen]
трудоёмкий trudojomkij
aufwendig [Arbeit]
 
репетиция {ж} [проба театральной или музыкальной пьесы, балета и т. п.] repetizija
Probe {f} [vorbereitende Arbeit vor einer Aufführung]
 
предоставлять работу predostawljatʹ rabotu
beschäftigen [Arbeit geben]
 
(служебная) обязанность {ж} (sluschebnaja) objasannostʹ
Verrichtung {f} [zu erledigende Arbeit]
pracochłonność {f}
Arbeitsaufwand {m} [Eigenschaft, Arbeit zu erfordern]
закінчений
erledigt [z. B. Arbeit]
 
зроблений
erledigt [z. B. Arbeit]
 
здійснити [док.]
ausführen [Arbeit, Auftrag]
 
управляти [недок.]
leiten [Arbeit]
 
керувати [недок.]
leiten [Arbeit]
 
застосування {с}
Anstellung {f} [Arbeit]
 
зміна {ж}
Ablösung {f} [einer Person, bei der Arbeit / Wache]
stať {f} [odborná ap.]
Aufsatz {m} [wissenschaftliche Arbeit etc.]
zamestnať [dok.]
beschäftigen [Arbeit geben]
 
dochádzať [nedok.] [dopr. prostriedkom]
fahren [regelmäßig, z.B. zur Arbeit, Schule etc.]
 
drina {f}
Quälerei {f} [harte Arbeit]
 
Klopačka {f}
["Klopfturm" in Banská Štiavnica, der die Bergleute zur Arbeit rief]
 
fušerina {f} [hovor.] [han.] [zle urobená práca al. vec]
Pfusch {m} [ugs.] [pej.] [schlecht ausgeführte Arbeit oder Ergebnis]
 
výkon {m} [športový, umelecký, pracovný ap.]
Leistung {f} [in Sport, Kunst, Arbeit etc.]
 
elaborát {m} [kniž.]
Elaborat {n} [geh.] [schriftliche Arbeit]
 
ťahúň {m} [ťažné zviera]
Arbeitstier {n} [zur Leistung von Arbeit eingesetztes Tier]
 
drina {f}
Schinderei {f} [pej.] [harte Arbeit]
 
fušerstvo {n} [hovor.] [han.]
Pfusch {m} [ugs.] [pej.] [schlecht ausgeführte Arbeit]
sažetak {m}
Abstract {m} {n} [Zusammenfassung einer wissenschaftlichen Arbeit]
 
izostati s posla [neopravdano]
blaumachen [ugs.] [die Arbeit schwänzen]
 
izostajati s posla [neopravdano]
blaumachen [ugs.] [die Arbeit schwänzen]
сменям [несв.] [в службата] smenjam
ablösen [bei Arbeit etc.]
 
почивка {ж} potschivka
Pause {f} [Arbeit, etc.]
 
напускане {ср} [училище, работа] napuskane
Abgang {m} [Schule, Arbeit]
 
постигам с труд postigam s trud
erarbeiten [durch Arbeit erwerben]
 
захващам се с [несв.] [работа, проблем] zachvaschtam se s
anpacken [in Angriff nehmen] [Arbeit, Problem]
teko [teos]
Werk {n} [Arbeit]
 
työllistyminen
Beschäftigung {f} [Arbeit]
 
pukeutumistilat
Umkleideräume {pl} [als Einrichtung, z.B. in der Arbeit, Sport, etc.]
götürü [konuş.]
Akkord {m} [Arbeit]
 
vazife
Auftrag {m} [Aufgabe, Arbeit]
 
Elinize sağlık!
[Ausdruck des Dankes für ein Essen oder eine handwerkliche Arbeit; "Gesundheit Ihren Händen!"]
 
Eline sağlık!
[Ausdruck des Dankes für ein Essen oder eine handwerkliche Arbeit; "Gesundheit deinen Händen!"]
 
Kolay gelsin!
[Gutes Gelingen! Wörtlich: Möge es Dir leichtfallen! Wunsch, wenn jemand eine Arbeit erledigt]
αποχή {η} apochi
Niederlegung {f} [Arbeit]
Kur s'ke punë luaj derën.
[Sprichwort, wörtl.: Hast du keine Arbeit, spiele mit der Tür.]
 
Mos i shiko gunën, por shikoji punën.
[Sprichwort, wörtl.: Schau nicht auf die Waffe, sondern auf die Arbeit.]
 
Të ndenjurit të lodh më shumë se puna.
[Sprichwort, wörtl.: Müde zu bleiben macht dich müder als Arbeit.]
 
Të të flasi puna vetë.
[Sprichwort, wörtl.: Lass die Arbeit für sich selbst sprechen.]
dungi
einstellen [Arbeit geben]
 
tasko
Auftrag {m} [zugeteilte Arbeit, Aufgabe]
 
havigi (al ) [ekz. laboron, loĝejon]
vermitteln [z. B. Arbeit, Wohnung]
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!