Übersetzungen für "[Band]" gefunden in: Albanisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Esperanto,
Finnisch,
Französisch,
Isländisch,
Italienisch,
Niederländisch,
Norwegisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Spanisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| velvet [attr.] [e.g. dress, ribbon, curtain] | Samt- [z. B. Kleid, Band, Vorhang] |
| adhesive [e.g. film, tape, binding, dressing, power] | Klebe- [z. B. Folie, Band, Bindung, Verband, Kraft] |
| wedding [attr.] [bridal] [e.g. band or ring, vow] | Ehe- [z. B. Ring, Gelübde] |
| to practice [Am.] [band, orchestra: to rehearse] | proben |
| to rethread [tape etc.] | wiedereinführen [Band] |
| ribbon | Schleife {f} [Band, Kranzschleife] |
| recording | Aufnahme {f} [z. B. auf Band, Tonband, Platte] |
| volume | Buch {n} [Band] |
| braid [band entwined with hair] | Haarband {n} |
| brass {pl} [brass wind instruments forming a band or a section of an orchestra; their players] | Blech {n} [ugs., auch etwas hum.: Blechbläser, Blechblasinstrumente] |
|
| betrekking {de} [band, verhouding] | Beziehung {f} [Kontakt, Verbindung] |
| lint {het} | Schleife {f} [Band, Kranzschleife] |
| elastiek {het} [band van elastiek] | Gummiband {n} |
|
| boja {u} [även bildl.] | Fessel {f} [Band, Kette] [auch fig.] |
| rosett {u} | Schleife {f} [gebundenes Band od. Schnur] |
| resår {u} [elastiskt band, elastisk väv] | Gummizug {m} |
| bergsprängare {u} [vard.] [stor, bärbar radio med band- eller cd-spelare] | Ghettoblaster {m} |
| fjätter {u} [mest i pl.] [även bildl.] | Fessel {f} [meist im pl.] [auch fig.] [Band, Hindernis, Zwang] |
| slejf {u} | Schleife {f} [gebundenes Band od. Schnur] |
|
| rem {fk} [bånd] | Riemen {m} [Band] |
| remme {pl} [bånd] | Riemen {pl} [Bänder] |
| lås {fk} [kæde, bånd, bælte] | Verschluss {m} |
|
| innspilling {m} | Aufnahme {f} [auf Band, Platte, Film] |
| rullebånd {n} [løpende bånd] | Förderband {n} |
| band {n} [mest dialektalt] [bånd] | Band {n} |
| å spille inn [lyd og/eller bilde] | aufnehmen [auf Band, CD etc.] |
|
| forsprakki {k} [í hljómsveit] | Frontmann {m} [einer Band] |
| Sólstafir {k.ft} | [isländische Alternative-Rock-Band aus Reykjavík] |
| Baggalútur [hljómsveit] | Baggalútur [isländische Band] |
| strengur {k} [band, þráður] | Tunnelzug {m} |
|
| tomo {m} | Buch {n} [Band] |
|
| fita {f} métrica | Metermaß {n} [Band] |
|
| vrillé [tordu] | verdreht [Band; verdrillter Faden, Draht] |
| distendu [ligament] | überdehnt [Band] |
| dénoué [cheveux, nœud] | aufgelöst [Haare, Band] |
| enregistrer [sur bande, etc.] | aufnehmen [auf Band etc.] |
| enroulement {m} [cordon, ruban, câble] | Aufwickeln {n} [Schnur, Band, Kabel] |
| enroulement {m} [cordon, ruban, câble] | Aufwicklung {f} [Schnur, Band, Kabel] |
|
| sodalizio {m} [legame] | Bindung {f} [Band, Bund] |
|
| panglică {f} | Schleife {f} [Band, Kranzschleife] |
| recording {n} | Aufnahme {f} [z. B. auf Band, Tonband, Platte] |
|
| путы {мн} [тж. перен.] puty | Fessel {f} [auch fig.] [Band, Seil, Kette o.Ä. zum Fesseln] |
| запись {ж} (на магнитную плёнку) sapisʹ (na magnitnuju pljonku) | Mitschnitt {m} [auf Band] |
|
| оксамитовий | Samt- [z. B. Kleid, Band, Vorhang] |
|
| записвам [на лента, диск и така нататък] zapisvam | aufnehmen [auf Band, CD etc.] |
|
| masni | Schleife {f} [gebundene Schnur, Band] |
| bilincs | Fessel {f} [Band o. Ä. zum Fesseln] |
|
| levytys | Aufnahme {f} [z. B. auf Band, Tonband, Platte] |
|
| fjongo {f} | Schleife {f} [Band, Kranzschleife] |
|
| volumo | Volumen {n} [Band] |
| banto | Schleife {f} [Band~] |
| rimeno [por ligi aŭ fiksi] | Riemen {m} [Band, Gurt] |
|
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!