Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[Meer]" gefunden in: Albanisch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Latein, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
churning
aufgewühlt [Gefühle, Meer]
 
by [e.g. by my side, by the fireside, by the sea]
an [+Dat.] [z. B. an meiner Seite, am Kamin, am Meer]
 
rough [sea, crossing]
stürmisch [Meer, Überfahrt]
 
inland [attr.] [e.g. port, navigation, sea]
Binnen- [z. B. Hafen, Schifffahrt, Meer]
 
smooth
ruhig [ohne Störung, auch Meer etc.]
 
turbulent
aufgewühlt [Gefühle, Meer]
 
waveless
glatt [Meer etc.]
 
rages [sea, storm]
tost [Meer, Sturm]
 
to rush [water, wind, the sea, etc.]
rauschen [Wasser, Wind, Meer etc.]
 
to enter [river: the sea, a river etc.]
zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
pas [niet meer dan; niet vroeger dan]
erst [nicht mehr als; nicht früher als]
 
gewoon [ronduit gezegd, zonder meer]
einfach [schlichtweg]
 
ruim [meer dan ongeveer]
gut [ugs.] [mehr als ungefähr]
 
enkel [niet meer dan één]
einzig
 
gescheiden [niet meer gehuwd]
geschieden
 
zee {de}
See {f} [Meer]
 
plas {de} [klein meer]
Tümpel {m}
 
waterkwaliteit {de} [van rivier, meer enz.]
Gewässergüte {f}
 
schoorwal {de}
Nehrung {f} [schmaler Sandstreifen, der ein Haff vom offenen Meer abtrennt]
anadrom
aufwärtsziehend [aus dem Meer zur Laichablage in die Flüsse ziehend]
 
katadrom
abwärtsziehend [aus den Flüssen zur Laichablage ins Meer ziehend]
 
havskappsegling {u}
Segelregatta {f} [auf dem offenen Meer]
 
oljeutsläpp {n}
Ölaustritt {m} [z. B. ins Meer]
 
oljespill {n}
Ölaustritt {m} [z. B. ins Meer]
sø {fk} [hav]
See {f} [Meer]
úfinn [haf, sjór]
bewegt [See, Meer]
 
ólgandi
brausend [Brandung, Meer]
 
sjórekinn
angespült [vom Meer]
 
sjódauður
ertrunken [im Meer]
 
að ólga
brausen [Brandung, Meer]
 
botn {k}
Grund {m} [Boden, Meer]
 
drangi {k} [uppmjór klettur eða steinn]
Klippe {f} [nach oben spitz zulaufender Fels (im Meer)]
 
sær {k} [hátíðlegt]
See {f} [Meer]
 
volk {hv}
Strapazen {pl} [in Kälte und Nässe, v.a. im Meer]
 
ver {hv} [skáldamál]
See {f} [Meer, Ozean]
agitado [mar]
unruhig [Meer]
 
submarinismo {m}
Tauchen {n} [im Meer]
 
tierra {f} firme
Festland {n} [im Gegensatz zum Meer]
 
[el] agua {f} de mar
Salzwasser {n} [Meer]
inquieto
unruhig [Schlaf, Meer]
 
baixio {m}
Watt {n} [am Meer]
balnéaire
Bade- [am Meer]
 
agité
aufgewühlt [Meer]
 
agité
stürmisch [Meer]
 
halieutique
Fischerei- [bes. im Meer]
 
vaste [étendu] [plaine, mer]
weit [ausgedehnt] [Ebene, Meer]
 
immobile [eau, mer]
still [Wasser, Meer]
 
franchir [pont, mer]
überqueren [Brücke, Meer]
 
engloutir [inondation]
überfluten [Fluss, Meer]
 
mugir [mer]
tosen [Meer]
 
ondoyer [littéraire] [onduler]
wogen [Meer, Ähren, Kornfeld; Menschenmenge]
su [+ art.] [p. es. fiume, lago, mare]
an [+ Art.] [z. B. Fluss, See, Meer]
 
aperto [pieno]
offen [Meer usw.]
 
muggire [fig.] [rumoreggiare]
brausen [Wind, Meer]
 
muggire [fig.] [rumoreggiare]
heulen [Wind, Meer]
 
lungomare {m}
Seepromenade {f} [am Meer]
 
stretto {m} [braccio di acqua]
Straße {m} [Meer]
învolburat [mare]
aufgewühlt [Meer]
 
a deversa
verklappen [z.B. Öl ins Meer]
 
dorsală {f}
Schwelle {f} [Rücken im Meer]
 
a curge spre [râu: în mare sau în alt râu]
zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
 
Insulele {pl} Ciclade [grup de insule în Marea Egee]
Kykladen {pl} [Inselgruppe im Ägäischen Meer]
Albanus
albanisch [aus Albanien am Kaspischen Meer]
 
arare [1]
durchsegeln [das Meer durchfurchen]
 
infindere [3] [fig.]
durchschneiden [das Meer durchfurchen]
 
Imbrus {f}
[Insel im nördlichen Ägäischen Meer]
 
Cea {f}
[Zykladeninsel im Ägäischen Meer]
 
Ceos {f}
[Zykladeninsel im Ägäischen Meer]
 
Cia {f}
[Zykladeninsel im Ägäischen Meer]
 
Dulichium {n}
[Insel im Ionischen Meer]
 
Dulichia {f}
[Insel im Ionischen Meer]
 
Gyaros {f}
[Zykladeninsel im Ägäischen Meer]
бушевать [несов.] [о море, о толпе и т. п.] buschewatʹ
wogen [Meer, Menge usw.]
 
морское путешествие {с} morskoje puteschestwije
Seefahrt {f} [Fahrt übers Meer]
 
путешествие {с} морем puteschestwije morem
Seefahrt {f} [Fahrt übers Meer]
 
поездка {ж} морем pojesdka morem
Seefahrt {f} [Fahrt übers Meer]
 
путешествие {с} по морю puteschestwije po morju
Seefahrt {f} [Fahrt übers Meer]
tok {m}
Strom {m} [großer, ins Meer mündender Fluss]
 
veletok {m}
Strom {m} [großer, ins Meer mündender Fluss]
rozbúrený [napr. more]
stürmisch [z.B. Meer]
 
more {n}
See {f} [Meer]
 
Jadran {m} [neoficiálne] [Jadranské more]
Adria {f} [Adriatisches Meer]
 
Adria {f} [hist.] [Jadranské more]
Adria {f} [Adriatisches Meer]
 
Východné more {n} [Japonské more]
Ostmeer {n} [Japanisches Meer]
háborgó [tenger]
unruhig [Meer]
 
tengerpart
Seeufer {n} [Meer]
Beringinmeri
Beringmeer {n} [auch: Bering-Meer]
denize girmek
baden [im Meer]
Ελλήσποντος {ο} Ellispontos
Hellespont {m} [Meer der Helle]
Afër detit, afër mbretit.
[Sprichwort, wörtl.: Nahe am Meer, nahe am König.]
 
Çka të hedhësh në det, e gjen ne kripë.
[Sprichwort, wörtl.: Was du ins Meer wirfst, findest du im Salz.]
 
Me nënën në det; me burrin përtej detit.
[Sprichwort, wörtl.: Mit der Mutter bis zum Meer; mit dem Gatten über das Meer.]
maro
See {f} [Meer]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!