Übersetzungen für "[Namen]" gefunden in: Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Französisch,
Isländisch,
Italienisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Serbisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Türkisch,
Ukrainisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| named [by the name of] | namens [mit Namen] |
| called [by the name of] | namens [mit Namen] |
| O [as an address, preceding a name] [literary] | o [als Anrufung vor einem Namen] [geh.] |
| to bear | tragen [Last, Verantwortung, Aufschrift, Namen] |
| to give [e.g. name] | angeben [nennen, z. B. Namen] |
| to call [name] | heißen [veraltet] [den Namen geben] |
| to spell [write one's name, a place name etc.] | schreiben [seinen Namen, einen Ortsnamen etc.] |
| Mrs [Br.] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
| Ms [Br.] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen; für Frauen, die nicht zwischen verheiratet (Mrs) und unverheiratet (Miss) unterscheidet] |
| Mrs. [Am.] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
|
| juf {de} [aanspreektitel] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] [hier: in der Grundschule] |
|
| att kalla [ge namn, benämna] | nennen [einen Namen geben, bezeichnen] |
| fästning {u} | Veste {f} [veraltet] [noch in Verbindung mit Namen] [Festung] |
| fäste {n} [fästning] | Veste {f} [veraltet] [noch in Verbindung mit Namen] [Festung] |
| vid namn | namentlich [mit Namen, namens] |
|
| fru {fk} <Fr.> [foran navn] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
|
| å navngi | benennen [beim Namen nennen] |
|
| nefndur | namens [mit Namen] |
| frú {kv} [ávarp] | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
|
| denominar | nennen [Namen geben] |
| doña {f} | Frau {f} [Anrede mit Namen] |
|
| chamar | benennen [Namen geben] |
| senhora {f} <Sra.> | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
| dar nome a / | benennen [Namen geben] |
|
| pointer [noms sur une liste] | abhaken [Namen auf einer Liste] |
| biffer | streichen [Text, Arbeitsstellen, Namen auf Wahlzetteln] |
| sabrer [biffer] | streichen [Text, Arbeitsstellen, Namen auf Wahlzetteln] |
| mention {f} [d'un nom, etc.] | Nennung {f} [von Namen usw.] |
| Islois {m} | [Einwohner eines Ortes mit 'Isle' im Namen, z. B. 'Isle-sur-la-Sorgue'] |
|
| la [non sempre viene tradotto con cognomi o titoli] | die [Sg.] [wird bei Namen und Titeln oft nicht übersetzt] |
| Canton {m} [davanti al nome] | Kanton {m} [vor dem Namen] |
|
| pe nume | namens [mit Namen] |
|
| praenomen {n} | Titel {m} [der vor dem Namen steht] |
|
| именовать [книжн.] [несов.] imenowatʹ | benennen [mit einem Namen versehen] |
| окрестить [разг.] [перен.] [сов.] [назвать] okrestitʹ | nennen [einen Namen geben] |
| госпожа {ж} [как обращение] gosposcha | Frau {f} [Anrede mit Namen] |
|
| іменем / | namens [im Namen] |
| назвати / [док.] | nennen [benennen, einen Namen geben] |
| іменувати / [недок.] | nennen [benennen, einen Namen geben] |
|
| spôsob {m} písania [slov, názvov ap.] | Schreibweise {f} [der Wörter, Namen etc.] |
|
| госпођа {ж} gospođa | Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen] |
|
| титуляр {м} [притежател, държател] tituljar | Inhaber {m} [auf dessen Namen lautet] |
|
| Sultan | [Titel der unmittelbaren männlichen wie weiblichen Familienangehörigen eines muslimischen Herrschers; dem Namen nachgestellt] |
|
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!