Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[Zweck]" gefunden in: Albanisch, Dänisch, Englisch, Französisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch, Ukrainisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
accomplished [task, aim]
erfüllt [Aufgabe, Zweck]
 
appropriate
zweckgemäß [dem Zweck angemessen]
 
secondary [e.g. aim, aspect, character, effect, finding, income, stress]
Neben- [z. B. Zweck, Aspekt, Figur, Wirkung, Befund, Verdienst, Akzent]
 
to designate [an area for etc.]
ausweisen [für bestimmten Zweck vorsehen]
 
purpose
Aufgabe {f} [Zweck]
 
purpose
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
 
object
Sinn {m} [Zweck]
 
provision [providing or supplying for use]
Gestellung {f} [amtsspr.] [Bereitstellung für einen bestimmten Zweck]
 
point [purpose]
Sinn {m} [Zweck]
 
refurbishing [e.g. medical systems]
Refurbishing {n} [qualitätsgesicherte Überholung und Instandsetzung von Produkten zum Zweck der Wiederverwendung und -vermarktung]
bedoeling {de}
Ziel {n} [Zweck, Absicht]
 
doel {het}
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
 
doelwit {het}
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
 
doeleinde {het}
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
att knega [vard.]
arbeiten [zum Zweck des Geldverdienens]
 
mening {u} [syfte]
Sinn {m} [Zweck]
 
uppbåd {n}
Aufgebot {n} [Gruppe von Menschen, die zu einem bestimmten Zweck zusammengerufen werden]
 
ändamål {n}
Bestimmung {f} [Zweck]
 
vits {u} [mening]
Sinn {m} [Zweck]
 
kneg {n} [vard.]
Job {m} [Beschäftigung zum Zweck des Geldverdienens]
ærindekørsel {fk}
Zufahrt {f} [zu einem berechtigten Zweck]
hlutverk {hv}
Funktion {f} [Amt, Aufgabe, Zweck]
 
hlífðarplast {hv} [yfir skó vegna sóttvarna]
Kunststoffüberzug {m} [für Schuhe zum Zweck der Sterilität oder Sauberkeit der Umgebung]
 
í því augnamiði
dafür [für diesen Zweck]
 
í þessu augnamiði
dafür [für diesen Zweck]
 
í þeim tilgangi
dafür [für diesen Zweck]
finalidad {f}
Ziel {n} [Zweck]
 
para esto
hierfür [zu diesem Zweck]
 
no alcanzar
verfehlen [Ziel, Zweck]
 
no conseguir
verfehlen [Ziel, Zweck]
finalidade {f}
Bestimmung {f} [Zweck, Verwendungs­zweck]
 
para isso
dazu [zu diesem Zweck]
 
para tanto
dazu [zu diesem Zweck]
véritable [réel]
eigentlich [wirklich, Zweck, Name]
 
destination {f}
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
 
à cet effet [littéraire]
hierzu [zu diesem Zweck]
scopo {m}
Ziel {n} [Zweck]
 
obiettivo {m}
Ziel {n} [Zweck]
 
fine {m} [scopo]
Ziel {n} [Zweck]
 
obiettivo {m} [scopo]
Behuf {m} [veraltend] [Zweck]
 
a quest'effetto [a tal scopo]
dafür [zu diesem Zweck]
scop {n}
Bestimmung {f} [Zweck]
 
destinație {f} [întrebuințare]
Bestimmung {f} [Zweck]
 
a pune la treabă
einspannen [ugs.] [für einen bestimmten Zweck arbeiten lassen]
цель {ж} [назначение] zelʹ
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
spółka {f}
Gesellschaft {f} [Verbindung von Personen bzw. Teilhabern zu einem gemeinsamen Zweck]
 
środek {m} [coś, co jest używane do określonego celu]
Mittel {n} [etwas, das zu einem bestimmten Zweck eingesetzt wird]
смисл {ч}
Sinn {m} [Zweck]
 
призначення {с}
Bestimmung {f} [Ziel, Zweck]
účel {m}
Ziel {n} [Zweck]
 
cíl {m} [účel]
Bestimmung {f} [Zweck]
namjena {f}
Bestimmung {f} [Zweck]
ekspeditë {f}
Expedition {f} [Reise mit einem bestimmten Zweck]
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!