Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[entlassen]" gefunden in: Bulgarisch, Englisch, Französisch, Isländisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Spanisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
redundant [esp. Br.] [no longer in employment]
beschäftigungs­los [entlassen]
 
decruited [euph.] [laid-off, fired]
freigesetzt [euph.] [entlassen, gefeuert]
 
to dismiss
feuern [ugs.] [entlassen]
 
to axe
abbauen [streichen, entlassen]
 
to bump [coll.] [to dismiss]
rauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
to can [Am.] [coll.] [fire ]
feuern [ugs.] [ entlassen]
 
to dismiss
freistellen [euphem.] [entlassen]
 
to fire
schassen [ugs.] [kurzerhand entlassen]
 
to fire [dismiss]
hinauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
to decruit [euph.] [lay off, fire]
freisetzen [euph.] [entlassen, feuern]
ontslaan
feuern [ugs.] [entlassen]
 
ontslaan
rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
ontslaan
freistellen [entlassen]
 
de zak geven [ontslaan]
rauswerfen [ugs.] [entlassen]
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
rauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
herausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
att friställa [avskeda från arbetet]
freistellen [entlassen]
 
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
hinauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
herauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
att sparka [vard.] [bildl.] [avskeda]
hinausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
att frige
enthaften [selten] [aus der Haft entlassen]
að fjúka
fliegen [entlassen werden]
 
að reka [talm.]
schassen [ugs.] [kurzerhand entlassen]
 
að reka
schmeißen [ugs.] [entlassen]
 
að reka [talm.] [segja upp störfum]
rauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
að reka [talm.] [segja upp störfum]
rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
að reka [talm.] [segja upp störfum]
herauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
að reka [talm.] [segja upp störfum]
hinausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
að sparka [talm.]
rauswerfen [ugs.] [entlassen]
 
að sparka [talm.]
rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
 
að sparka [talm.]
hinausschmeißen [ugs.] [entlassen]
cesar a de su cargo
feuern [ugs.] [entlassen]
 
echar a a la calle
abservieren [entlassen]
demitir
feuern [entlassen] [ugs.]
 
despedir
feuern [entlassen] [ugs.]
licencier
kündigen [entlassen]
 
jeter dehors [fam.] [licencier]
feuern [ugs.] [entlassen]
 
fêter le départ de
verabschieden [feierlich entlassen]
a concedia
kündigen [entlassen]
 
a destitui
kassieren [unehrenvoll aus dem Dienst entlassen]
 
a elibera [din închisoare]
enthaften [selten] [aus der Haft entlassen]
 
a concedia pe
feuern [ugs.] [ entlassen]
 
a concedia pe
schassen [ugs.] [kurzerhand entlassen]
уволить [сов.] uwolitʹ
feuern [ugs.] [entlassen]
 
выгнать [сов.] [разг.] [уволить] wygnatʹ
feuern [entlassen]
 
выгонять [несов.] [разг.] [увольнять] wygonjatʹ
feuern [entlassen]
dymisjonować [niedok.]
abhalftern [ugs.] [entlassen]
vyliať [dok.] [sl.] [prepustiť]
feuern [ugs.] [entlassen]
уволнен uvolnen
gefeuert [ugs.] [entlassen]
 
уволнявам uvolnjavam
abservieren [entlassen]
 
изхвърлям на улицата izchvʌrljam na ulitsata
abservieren [entlassen]
 
пускам / на свобода [несв.] puskam / na svoboda
freilassen [in Freiheit entlassen]
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!