Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[ist.]" gefunden in: Albanisch, Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Latein, Niederländisch, Norwegisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
whack [Am.] [coll.]
schlecht [etwas ist richtig scheiße]
 
then [intensifying term in questions like "Who / why then is ... ?"]
denn [verstärkendes Wort in Fragen wie "Wer / Warum denn ist ... ?"]
 
this [determiner]
der [Demonstrativpronomen] [dieser, z. B. der Gedanke ist interessant]
 
Enough!
Schluss! [Jetzt ist es genug! / Es reicht!]
 
Enough!
Sense! [ugs.] [Jetzt ist es genug! / Schluss!]
 
up [time is up etc.]
um [die Zeit ist um usw.]
 
[particle emphasizing the supposed truth of a statement]
... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...]
 
Mondayised [Aus.] [NZ]
[auf den nächsten Montag verschoben (Feiertag, der auf ein Wochenende gefallen ist)]
 
effective [actual]
wahr [z. B. wahre Röntgenspannung, Ist-]
 
appended [ is appended to ]
hinzugefügt [ ist hinzugefügt / beigefügt]
coronavirus {het}
Coronavirus {n} <CoV, CV> [ugs. auch {m}] [Abk. CV ist selten]
 
Er komt veel bij kijken.
[Es gibt viel zu beachten und ist mit Aufwand verbunden.]
 
Vertrouwen komt te voet en gaat te paard.
[Vertrauen ist schwer zu erwerben, aber leicht zu verlieren.]
 
Het middel is erger dan de kwaal.
[Das Mittel ist schlimmer als die Krankheit.]
stabbig [om mat] [vard.]
pappig [ugs.] [Essen, das dickflüssig und schwer zu essen ist]
 
kedjehus {n}
Reihenhaus {n} [Reihenhaus mit freistehendem Charakter, das z. B. nur durch die Garagen verbunden ist]
 
vigselförrättare {u}
[Person, die bevollmächtigt ist, eine Ehe zu schließen]
 
eldsjäl {u}
Feuergeist {m} [fig.] [geh.] [Persönlichkeit, die voll Leidenschaft und Tatendrang ist, ihre Ideen und Ziele vertritt]
 
åretruntanläggning {u}
[Anlage, die das ganze Jahr über geöffnet ist]
 
rymling {u}
Ausreißer {m} [ugs.] [jemand, der aus dem Haus weggelaufen ist]
 
tvärläkt {u}
Querlatte {f} [Latte, die quer zu anderen Latten gelegt ist]
 
Bolagsverket {n} [best. f.]
[schwedische Behörde, die u. a. für die Führung des Handelsregisters zuständig ist]
 
triagesköterska {u}
Triageschwester {f} [Krankenschwester, die befugt ist Patienten nach Dringlichkeit einzuteilen; in Deutschland rechtlich problematisch]
 
klipp {n} [resultat av klippning, urklipp]
Ausschnitt {m} [, was aus ausgeschnitten ist, Abschnitt, Auszug]
derhjemme
zuhause [Rsv.] [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
 
derhjemme
daheim [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
 
derhjemme
zuhaus [Rsv.] [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
å dødse
[døds ist ein sport, der eine Variante des Tauchens darstellt]
 
råtass {m} [uform.] [person som er svært dyktig til (ofte på en tøff måte)]
[Person, die auf einem Gebiet sehr tüchtig ist (oft auf eine draufgängerische Weise)]
 
treer {m}
Dreier {m} [, der/das die Nummer 3 ist]
 
sommervikar {m}
[jemand, der während der Sommerferien Stellvertreter ist]
 
fabrikksjef {m} [yrkestittel i fiske]
[Berufskraft, die an Bord eines Fischereifahrzeugs für die Fischproduktion verantwortlich ist]
 
skruestol {m}
[Stuhl, bei dem der Sitz auf einer Spindel mit Schraubgewinde befestigt ist]
 
bogskinke {m/f}
[Schinken ist ein Teil des Vorderkörpers des Schweins, der die Schulter und den Oberarmknochen enthält.]
 
svineri {n} [fig.]
[etwas, das moralisch fragwürdig ist]
 
griseri {n} [fig.]
[etwas, das moralisch fragwürdig ist]
 
voldsalarm {m}
?? [Mit GPS ausgestattetes elektronisches Gerät, mit dem eine Person, die Gewalt oder Drohungen ausgesetzt ist, die Polizei benachrichtigen kann]
ábótavant [ er ábótavant]
mangelhaft [ ist mangelhaft]
 
ábótavant [ er ábótavant]
fehlerhaft [ ist fehlerhaft]
 
orðfár [ er orðfátt]
sprachlos [ ist sprachlos]
 
kýrskýr [ er kýrskýrt]
glasklar [ugs.] [offenkundig] [ ist glasklar]
 
að sinna
erledigen [tun, was nötig ist]
 
að krota
schmieren [schreiben wo es verboten ist]
 
að hlotnast [ hlotnast ]
bescheiden [ ist beschieden]
 
gluggaveður {hv}
[Wetter, das vom Fenster aus schön aussieht, aber kalt und windig ist]
 
blóðsegi {k}
Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
 
stálp {hv} [nýyrði]
[jugendliche Person oder Kind, dessen Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
¡Despierta!
Aufwachen! [Aufforderung an eine Person, mit der man per Du ist]
 
Podemos
[Linke spanische Partei, die im Verlauf der Eurokrise entstanden ist, wörtlich "Wir können"]
 
coronavirus {m}
Coronavirus {n} <CoV, CV> [ugs. auch {m}] [Abk. CV ist selten]
craignos [cf. ça craint] [argot]
mies [vgl. das ist mies] [ugs.]
 
décoloré [la couleur est affaiblie]
ausgeblichen [die Farbe ist ausgeblichen]
 
rater [ne pas réussir]
verpatzen [ugs.] [ ist misslungen]
 
déboucher [évier, toilettes]
freimachen [was verstopft ist]
 
repaître [littéraire] [donner à manger, à becquée / béquée]
füttern [bis er satt ist]
 
mesurer [la grandeur]
messen [wie groß er ist]
 
rater [ne pas réussir]
verkorksen [ugs.] [ ist misslungen]
 
seconde {f} <s>
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
 
bobo {m} [fam.] [bourgeois-bohème]
[Person, die bürgerlich ist, eher reich, aber alternativ lebt und links wählt]
 
formule {f}
[Tellerhauptgericht mit Vorspeise, die im Preis eingeschlossen ist]
da farsi {m} [inv.] [ciò che occorre fare]
[was zu tun ist]
acesta
es [Nominativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: ich kenne seinen Vater, es ist ein bedeutender Mann]
 
hemoptizie {f}
Hämoptoe {f} [besser ist Hämoptyse]
 
altan {n} [ist.] [înv.]
Söller {m}
 
retor {m} [ist.]
Rhetor {m}
 
zavergiu {m} [ist.] [răsculat]
Aufständischer {m}
 
profitoare {f} [femeie care vrea bărbați doar pentru bani]
Golddigger {m} [Frau, die nur aufs Geld aus ist]
 
trombus {m}
Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
 
[jumătatea unei perioade de timp]
Bergfest {n} [ugs. Begriff, der den Termin beschreibt, an dem die Hälfte einer festen Zeitspanne verstrichen ist]
 
[bebeluș decedat înainte sau la scurt timp după naștere]
Sternenkind {n} [verhüllend für ein Kind, das vor oder kurz nach der Geburt verstorben ist]
convicium {n}
Lärm {m} [der durch lautes Sprechen entstanden ist]
секунда {ж} <с, s> sekunda
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
 
лачуга {ж} [разг.] [презр.] latschuga
Bude {f} [ugs.] [pej.] [Haus, das in einem verkommenen, baufälligen Zustand ist]
 
стеклокерамическая плита {ж} steklokeramitscheskaja plita
Ceranfeld {n} [CERAN® ist eine eingetragene Marke der SCHOTT AG]
 
фактическая величина {ж} faktitscheskaja welitschina
Istwert {m} [auch Ist-Wert]
 
зимняя пора́ {ж} simnjaja porá
Winterzeit {f} [Zeit, in der es Winter ist]
ворота {с}
Kasten {m} [ugs.] [Der Ball ist im Kasten!]
 
творіння {с}
Werk {n} [Das ist mein Werk.]
svůj [když podmět věty je 1. osoba jednotného čísla]
mein [wenn das Satzsubjekt die 1. Person Singular ist]
schádzať [nedok.] [ísť dolu]
herabgehen
 
prejsť [dok.] [ísť okolo]
vorbeigehen
 
prejsť [dok.] [ísť okolo; dostať sa cez]
passieren [vorbeigehen; überqueren]
 
cupkať [nedok.] [ísť drobným krokom]
trappeln
 
cupitať [nedok.] [ísť drobným krokom]
trappeln
 
cupitkať [nedok.] [ísť veľmi drobným krokom]
trappeln
šporko [dalm.] [ist.]
schmutzig
 
pivati [nesv.] [dalm.] [ist.]
singen
 
ćakulati [nesv.] [dalm.] [ist.]
plaudern
 
mirakul {m} [dalm.] [ist.] [čudo]
Wunder {n}
 
borša {f} [dalm.] [ist.]
Tasche {f}
 
kukumar {m} [dalm.] [ist.]
Gurke {f}
 
fibra {f} [dalm.] [ist.] [vrućica]
Fieber {n}
 
penezi {pl} [zagor.] [ist.]
Geld {n}
 
nona {f} [dalm.] [ist.]
Großmutter {f}
 
kacavida {f} [dalm.] [ist.]
Schraubenzieher {m}
изложител {м} izloschitel
Aussteller {m} [, der auf einer Ausstellung vertreten ist]
 
бар {м} <bar> bar
Bar {n} <bar, b> [b ist veraltet]
burkolat
Bespannung {f} [Material, womit bespannt ist]
 
tennivaló
Geschäft {n} [Angelegenheit, die zu erledigen ist]
sitten [painottomana, siis]
denn [verstärkendes Wort in Fragen wie "Wer / Warum denn ist ... ?"]
 
onnenonkija [halv.]
[, der nur aufs Geld aus ist]
 
baari <bar>
Bar {n} <bar, b> [b ist veraltet]
 
vekotin [arki.]
Ding [ugs.] [Gegenstand oder Gerät, dessen Name unbekannt ist]
 
nimikko
[, das nach benannt ist]
pastırma
[Spezialität aus Rinder-Dörrfleisch, welches mit einer Gewürzpaste bestrichen ist]
 
Rum
Grieche {m} [der in der Türkei beheimatet ist]
δευτερόλεπτο {το} devterolepto
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
bar {m} [njësi e matjes]
Bar {n} <bar, b> [b ist veraltet]
 
Njeriu njihet duke jetuar.
[Sprichwort, wörtl.: Der Mensch ist durch das Leben bekannt.]
 
Feja e shqiptarit është shqiptaria.
[Sprichwort, wörtl.: Die Religion der Albaner ist das Albanertum.]
 
Gjuha që flasin sytë, është e njejtë në çdo vend.
[Sprichwort, wörtl.: Die Sprache, die die Augen sprechen, ist in jedem Land gleich.]
 
Durimi është çelësi i hapësirës së të panjohurave.
[Sprichwort, wörtl.: Geduld ist der Schlüssel zum Raum des Unbekannten.]
fuĝinto
Flüchtling {m} [, der geflohen ist]
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!