Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "[wenn]" gefunden in: Albanisch, Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Latein, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
unless
außer [sofern nicht, außer wenn]
 
albeit
allerdings­ [wenn auch]
 
superior
superior [wenn nicht medizinisch gebraucht, dann bildungs­sprachl.]
 
once [after]
nachdem [wenn erst, sobald]
 
if
wann [veraltet od. österr. ugs.] [wenn, falls]
 
pseudo
Pseud- [anstelle von Pseudo, wenn Vokale folgen]
 
Cheese! [said to smile while being photographed]
[Ameisenscheiße! (sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird)]
 
[Cheese! (said to smile while being photographed)]
Ameisenscheiße! [sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird]
 
Clear! [shouted by police on securing a room]
Sauber! [Meldung beim Stürmen eines Objektes durch Polizeikräfte, wenn ein Raum oder das ganze Objekt als gesichert gelten]
 
Inshallah [If it is God's will.]
Inschallah [Wenn Allah will.]
Wat baten kaars en bril, als de uil niet zienen wil.
[Was nützen Kerze oder Brill', wenn die Eul' nicht sehen will.]
föräldrafri
sturmfrei [hum.] [wenn Eltern verreist sind]
 
om
wiefern [veraltet] [wenn]
 
ifall
wiefern [veraltet] [wenn]
 
kryss {n}
Kreuz {n} [X, wenn man etwas ankreuzen soll]
 
vårvinter {u}
Frühlings­winter {m} [Jahreszeit in Schweden zwischen Winter und Frühling, wenn die Tage schon sehr lang und sonnig sind, die Nächte aber noch kalt]
 
kryss {n}
Kreuzchen {n} [X, wenn man etwas ankreuzen soll]
 
födsel {u}
Geburt {f} [Ereignis, wenn geboren wird]
 
utkik {u} [person som håller utkik vid olagliga aktiviteter]
Spanner {m} [ugs.] [jemand, der bei unerlaubten, ungesetzlichen Handlungen die Aufgabe hat, aufzupassen und zu warnen, wenn Gefahr besteht, entdeckt zu werden]
derhjemme
zuhause [Rsv.] [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
 
derhjemme
daheim [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
 
derhjemme
zuhaus [Rsv.] [wenn der / die Sprechende nicht dort ist]
 
strømpegarn {n}
Strumpfwolle {f} [nicht fachspr.] [Strumpfgarn, auch wenn es nicht aus Wolle besteht]
 
allesjælesdag {fk}
Allerseelen {n} [Artikel nur verwendet, wenn Attribut vorhanden]
Vær så god!
Bitteschön! [wenn man etwas gibt]
þarlendur
dortig [wenn es sich auf ein Land beruft]
 
tannfé {hv} [gjöf handa barni þegar það fær fyrstu tönnina]
Zahngeschenk {n} [Geschenk für ein Kind, wenn der erste Zahn kommt]
 
sólarkaffi {hv}
[Feier zum Ende der langen dunklen Wintertage, wenn die Sonne zum ersten Mal wieder zu sehen ist]
si es posible
möglichst [wenn möglich]
Estou? [também: Tou?] [Port.]
Hallo? [beim Telefongespräch, wenn man den Hörer abnimmt]
enchère {f}
Auktion {f} [wenn ein Objekt verkauft wird]
 
rengaine {f} [souvent péj.] [chanson]
Schlager {m} [oft pej.] [bes. wenn man ihn schon zu oft gehört hat]
 
basse {f} fondamentale
Grundton {m} [wenn identisch mit dem tiefsten Ton im Akkord]
 
mise {f} aux enchères
Auktion {f} [wenn mehrere Objekte verkauft werden]
 
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.]
[Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
vecchio [amico]
langjährig [wenn vorangestellt]
 
vecchio [anziano]
betagt [wenn nachgestellt]
ca și când
als [als wenn]
 
de fiecare dată când [conjuncție subordonatoare]
sooft [jedes Mal wenn]
aut
sonst [meist wenn aut am Anfang eines Konditionalsatzes steht]
 
adgnati {m.pl}
[alle freien Personen, die in demselben Hausverband stehen, wenn ihr gemeinsamer pater familias noch leben würde]
прадеды {мн} pradedy
Voreltern {pl} [veraltend, wenn nicht fachspr.]
 
предки {мн} predki
Voreltern {pl} [veraltend, wenn nicht fachspr.]
wychodzić [niedok.] za mąż
heiraten [wenn eine Frau heiratet]
svůj [když podmět věty je 1. osoba jednotného čísla]
mein [wenn das Satzsubjekt die 1. Person Singular ist]
 
pan {m} [oslovení před příjmením, titulem atd.]
Herr {m} [wenn zugleich Familienname, Titel, usw. angeführt]
Katarína na blate, Vianoce na ľade.
[Wenn November warm ist, wird Weihnachten kalt sein.]
ако е възможно ako e vʌzmoschno
möglichst [wenn möglich]
 
ако има начин ako ima natschin
möglichst [wenn es geht]
Maşallah!
Wunderbar! [Wörtlich: Gott beschütze Dich/es. Ausruf, wenn man etwas schönes sieht. Wird auch als Ausdruck der Freude verwendet.]
 
Kolay gelsin!
[Gutes Gelingen! Wörtlich: Möge es Dir leichtfallen! Wunsch, wenn jemand eine Arbeit erledigt]
 
aile babası
Familienmensch {m} [wenn männlich]
Kaun po e vuri lopa para, çoje në thertore.
[Sprichwort, wörtl.: Wenn der Stier von der Kuh gezogen wird, bring ihn zum Schlachthaus.]
 
Kur ke zemër, do të ke edhe krahë.
[Sprichwort, wörtl.: Wenn du ein Herz hast, wirst du auch Arme haben.]
 
Kur mbyll sytë, nuk shikon.
[Sprichwort, wörtl.: Wenn du deine Augen schließt, siehst du nicht.]
 
Kur ska shi mjafton breshëri.
[Sprichwort, wörtl.: Wenn es nicht regnet, reicht Hagel.]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!