Übersetzungen für "Schlag" gefunden in: Albanisch,
Bosnisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Esperanto,
Finnisch,
Französisch,
Griechisch,
Isländisch,
Italienisch,
Kroatisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Polnisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Serbisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Türkisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| blow | Schlag {m} |
| stroke [punch] | Schlag {m} |
| jab [with stick, elbow] | Schlag {m} [Stoß] |
| beat [of the heart, pulse, a drum, waves] | Schlag {m} [Herz-, Puls-, Trommel-, Wellenschlag] |
| swipe | Schlag {m} |
| strike | Schlag {m} |
| throb | Schlag {m} [des Herzens] |
| whack | Schlag {m} |
| punch | Schlag {m} |
| clout [coll.] [blow, esp. with the hand or fist] | Schlag {m} [bes. mit der Hand oder Faust] |
|
| klap {de} | Schlag {m} |
| slag {de} | Schlag {m} |
| mep {de} | Schlag {m} [Hieb] |
| dreun {de} [harde klap] | Schlag {m} |
| oplawaai {de} [harde klap] | Schlag {m} [heftiger Hieb] |
| tik {de} [slag] | Schlag {m} |
| pof {de} [knal] | Schlag {m} [Knall] |
| schok {de} [elektrisch] | Schlag {m} [Stromschlag] |
| smak {de} [bons] | Schlag {m} |
| slag {de} [roeislag] | Schlag {m} [Ruderschlag] |
|
| slag {n} | Schlag {m} |
| hygge {n} [område där skogen nedhuggits eller är avsedd att nedhuggas] | Schlag {m} [Holzschlag] |
| släng {u} [slag] | Schlag {m} [Hieb] |
| rapp {n} | Schlag {m} [mit dem Stock oder der Peitsche] |
| vispgrädde {u} | Schlag {m} [österr.] [Schlagsahne] |
| fälle {n} [regionalt] [hygge, avverkningsplats] | Schlag {m} [Holzschlag] |
| fälla {u} [regionalt] [hygge, avverkningsplats] | Schlag {m} [Holzschlag] |
|
| slag {n} | Schlag {m} |
| smæk {fk} | Schlag {m} |
|
| hogg {n} | Schlag {m} |
| støt {n} | Schlag {m} |
| slag {n} | Schlag {m} |
| skrall {n} [om torden] | Schlag {m} [Donnerschlag] |
| bank {n} | Schlag {m} [lautes Geräusch] |
|
| heilablóðfall {hv} | Schlag {m} [Schlaganfall] |
| högg {hv} | Schlag {m} |
| slag {hv} | Schlag {m} [Schlaganfall] |
| heilaslag {hv} | Schlag {m} [Schlaganfall] |
| skellur {k} | Schlag {m} |
| sveifla {kv} | Schlag {m} |
| bank {hv} | Schlag {m} [dumpfer Hall] |
| reiðarslag {hv} | Schlag {m} [Schicksalsschlag] |
| þjóðflokkur {k} [óeiginl.] | Schlag {m} [Menschenschlag] |
| stuð {hv} [rafstuð] | Schlag {m} [Stromstoß] |
|
| golpe {m} | Schlag {m} |
| manotazo {m} | Schlag {m} [Handschlag] |
| porrazo {m} [con mano etc.] | Schlag {m} |
| revuelco {m} | Schlag {m} |
| leñazo {m} [col.] | Schlag {m} |
|
| golpe {m} | Schlag {m} [Hieb] |
| pancada {f} | Schlag {m} [Hieb] |
| batida {f} | Schlag {m} |
| apoplexia {f} | Schlag {m} |
| batimento {m} | Schlag {m} |
| gênero {m} [Bras.] | Schlag {m} |
| género {m} [Port.] | Schlag {m} |
|
| coup {m} | Schlag {m} |
| trempe {f} [caractéristique d'une personne] | Schlag {m} [Menschenschlag] |
| acabit {m} | Schlag {m} [Art, Sorte] |
| secousse {f} | Schlag {m} [Schock] |
|
| colpo {m} [botta] | Schlag {m} [Hieb] |
| urto {m} [colpo] | Schlag {m} [Stoß] |
| botta {f} | Schlag {m} |
| battito {m} | Schlag {m} [Puls] |
| picchio {m} | Schlag {m} |
| rintocco {m} [p. es. campana, orologio] | Schlag {m} [z. B. Glocke, Uhr] |
| pacca {f} [botta] | Schlag {m} |
| briscola {f} [coll.] [colpo] | Schlag {m} [auch fig.] |
| percossa {f} [colpo] | Schlag {m} |
| canto {m} [di usignoli] | Schlag {m} [der Nachtigallen] |
|
| lovitură {f} | Schlag {m} |
| dupac {m} [regional] | Schlag {m} |
|
| ictus {m} | Schlag {m} |
| percussus {m} | Schlag {m} |
| plaga {f} | Schlag {m} |
| pulsus {m} | Schlag {m} |
| natio {f} | Schlag {m} [Art, Klasse] |
|
| удар {м} udar | Schlag {m} |
| затрещина {ж} [разг.] [удар по щеке, по голове] satreschtschina | Schlag {m} [ins Gesicht, an den Kopf] |
| трель {ж} [певчих птиц] trelʹ | Schlag {m} [Gesang von Singvögeln] |
| биение {с} (пульса) bijenije (pulʹsa) | Schlag {m} [Pulsschlag] |
|
| uderzenie {n} | Schlag {m} |
|
| удар {ч} | Schlag {m} |
|
| úder {m} | Schlag {m} |
|
| úder {m} | Schlag {m} |
| rana {f} [úder] | Schlag {m} |
| šupa {f} [ľud.] [úder] | Schlag {m} |
| šľahačka {f} | Schlag {m} [österr.] [ugs.] [Schlagsahne] |
| šmah {m} [stopa po švihnutí] | Schlag {m} |
|
| ударац {м} udarac | Schlag {m} |
|
| udar {m} | Schlag {m} |
| udarac {m} | Schlag {m} |
| otkucaj {m} | Schlag {m} |
| kap {f} [razg.] [udar] | Schlag {m} [ugs.] [Schlaganfall] |
|
| udarac {m} | Schlag {m} |
| udar {m} | Schlag {m} |
| otkucaj {m} | Schlag {m} [einer Uhr, eines Herzens usw.] |
|
| удар {м} udar | Schlag {m} |
|
| ütés | Schlag {m} |
|
| lyönti | Schlag {m} |
| isku | Schlag {m} |
| kolaus [myös kuv.] | Schlag {m} [auch fig.] [Hieb] |
| läimäytys | Schlag {m} [mit einem Knall] |
| läjähdys | Schlag {m} [mit lautem Geräusch] |
|
| vuruş | Schlag {m} |
| darbe | Schlag {m} |
|
| κτύπος {ο} ktypos | Schlag {m} |
| χτύπημα {το} chtypima | Schlag {m} |
|
| goditje {f} | Schlag {m} |
|
| bato | Schlag {m} |
| apopleks | Schlag {m} [ugs.] [kurz für: Schlaganfall] |
| batita kremo | Schlag {m} [ohne {pl}] [österr.] [Schlagsahne] |
|
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!