Übersetzungen für "bemerken" gefunden in: Albanisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Finnisch,
Französisch,
Griechisch,
Isländisch,
Italienisch,
Kroatisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Polnisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Serbisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Türkisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| to notice | bemerken |
| | to perceive | bemerken |
| | to observe | bemerken |
| | to note [realize, perceive] | bemerken |
| | to remark | bemerken [anmerken] |
| | to detect | bemerken |
| | to wit [archaic] | bemerken |
| | to realize | bemerken |
| | to discern [to perceive] | bemerken |
| | to clock [sl.] [notice, observe] | bemerken |
|
| opmerken | bemerken |
| | merken | bemerken |
| | bemerken | bemerken |
|
| att märka [bli medveten om] | bemerken [wahrnehmen] |
| | att uppmärksamma | bemerken [beobachten] |
| | att notera [märka, uppfatta] | bemerken [merken, wahrnehmen] |
| | att iaktta [märka] | bemerken [wahrnehmen] |
| | att anmärka [yttra, säga] | bemerken [äußern, sagen] |
| | att skönja | bemerken [wahrnehmen] |
|
| at ænse | bemerken |
| | at lægge mærke til | bemerken |
|
| å oppdage | bemerken |
| | å ense | bemerken |
| | å bemerke | bemerken |
| | å sanse | bemerken [wahrnehmen] |
| | å innskyte [i samtale, diskusjon e.l.] | bemerken [äußern; z. B. in einem Gespräch] |
|
| að merkja [taka eftir] | bemerken |
| | að taka eftir | bemerken |
| | að verða áskynja | bemerken [wahrnehmen] |
| | að höggva eftir | bemerken |
| | að verða var | bemerken |
|
| notar [observar] | bemerken |
| | advertir [notar] | bemerken |
| | enterarse de [darse cuenta] | bemerken |
| | percatarse de | bemerken |
| | darse cuenta de / | bemerken |
|
| reparar [notar] | bemerken [wahrnehmen] |
| | perceber | bemerken |
| | enxergar [notar] | bemerken [wahrnehmen] |
| | comentar | bemerken [anmerken] |
| | constatar [perceber] | bemerken |
| | notar | bemerken |
| | observar [notar, reparar] | bemerken [anmerken] |
|
| apercevoir | bemerken [wahrnehmen] |
| | remarquer | bemerken |
| | s'apercevoir de | bemerken [einer Sache gewahr werden] |
| | s'aviser de [remarquer] | bemerken [einer Sache gewahr werden] [wahrnehmen] |
| | se rendre compte de | bemerken [feststellen] |
|
| notare | bemerken |
| | scorgere [accorgersi] | bemerken |
| | riscontrare [p. es. rilevare un errore] | bemerken [z. B. einen Fehler feststellen] |
| | percepire [accorgersi] | bemerken |
| | accorgersi di | bemerken |
|
| a remarca | bemerken |
| | a observa | bemerken |
| | a sesiza [a observa] | bemerken |
|
| animadvertere [3] [+acc.] [+AcI] | bemerken |
| | cernere [3] | bemerken |
| | cognoscere [3] | bemerken |
| | conspicere [3] | bemerken |
| | annotare [1] | bemerken |
| | signare [1] | bemerken |
|
| заметить [сов.] sametitʹ | bemerken |
| | замечать [несов.] sametschatʹ | bemerken |
| | приметить [сов.] [разг.] primetitʹ | bemerken |
| | отметить [сов.] otmetitʹ | bemerken |
| | разглядеть [сов.] [заметить] rasgljadetʹ | bemerken |
| | подметить [сов.] podmetitʹ | bemerken |
| | подмечать [несов.] podmetschatʹ | bemerken |
|
| zauważyć [dok.] | bemerken |
| | zauważać [niedok.] | bemerken |
|
| помічати [недок.] | bemerken |
| | помітити [док.] | bemerken |
| | зауважити [док.] | bemerken |
|
| zaznamenat [dok.] | bemerken [verzeichnen] |
| | připomínat [nedok.] | bemerken [anmerken] |
| | všimnout si [dok.] | bemerken |
| | všímat si [nedok.] | bemerken |
|
| zbadať / [dok.] [všimnúť si] | bemerken |
| | spozorovať / [dok.] | bemerken |
| | poznamenať [dok.] | bemerken [anmerken] |
| | postrehnúť [dok.] | bemerken |
| | podotknúť [dok.] | bemerken [anmerken] |
| | prehodiť [dok.] [zbežne, krátko povedať] | bemerken [anmerken, einwerfen] |
| | zaregistrovať [dok.] [všimnúť si] | bemerken |
|
| приметити [св.] primetiti | bemerken |
| | примећивати [несв.] primećivati | bemerken |
| | опажати [несв.] opažati | bemerken |
|
| primijetiti [sv.] | bemerken |
| | primjećivati [nesv.] | bemerken |
| | opaziti [sv.] | bemerken |
| | uočiti [sv.] | bemerken |
| | spaziti [sv.] | bemerken |
| | opažati [nesv.] | bemerken |
| | zamijetiti [sv.] | bemerken |
|
| забелязвам zabeljazvam | bemerken |
| | усещам useschtam | bemerken [spüren] |
| | бележа belescha | bemerken |
|
| észrevesz | bemerken |
| | felfedez | bemerken |
| | észlel | bemerken |
| | észrevesz / | bemerken |
|
| huomata [havaita] | bemerken [wahrnehmen] |
| | keksiä [huomata] | bemerken |
| | huomauttaa [sanoa] | bemerken |
| | havaita [huomata] | bemerken |
| | äkätä [arki.] [huomata] | bemerken |
|
| duymak [farkına varmak] | bemerken [wahrnehmen] |
| | fark etmek | bemerken |
| | farkına varmak | bemerken |
|
| αντιλαμβάνομαι [παίρνω είδηση: εκείνο που συμβαίνει] antilamvanome | bemerken |
|
| vërej | bemerken |
| | vë re | bemerken |
|
Fehlende Übersetzungen vorschlagen:
EO,
BS© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!