Übersetzungen für "erhalten" gefunden in: Albanisch,
Bosnisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Esperanto,
Finnisch,
Französisch,
Griechisch,
Isländisch,
Italienisch,
Kroatisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Serbisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Türkisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| obtained | erhalten |
| preserved | erhalten |
| received <recd., rec'd.> | erhalten |
| extant [old manuscripts etc.] | erhalten |
| surviving [old piece of literature etc.] | erhalten |
| retained | erhalten [bewahrt, beibehalten] |
| to obtain | erhalten |
| to receive | erhalten |
| to preserve | erhalten [bewahren] |
| to maintain | erhalten [Unterhalt leisten] |
|
| ontvangen | erhalten |
| bewaren | erhalten [bewahren] |
| krijgen | erhalten |
| verkrijgen | erhalten |
| onderhouden [gebouw] | erhalten [Gebäude warten] |
|
| bevarad | erhalten [bewahrt] |
| erhållen | erhalten [bekommen] |
| att få [erhålla] | erhalten [bekommen] |
| att erhålla | erhalten |
| att bevara | erhalten [bewahren] |
| att ljuta [åld.] | erhalten |
| att vidmakthålla | erhalten [bewahren, aufrechterhalten] |
| att motta | erhalten [empfangen] |
| bibehållande {n} | Erhalten {n} |
|
| at modtage | erhalten |
| at få | erhalten |
|
| å motta | erhalten [empfangen] |
| å få [bli gitt] | erhalten |
| å bevare | erhalten |
|
| varðveittur | erhalten [konserviert] |
| aðfenginn | erhalten |
| að fá | erhalten |
| að hljóta | erhalten |
| að varðveita | erhalten [bewahren] |
| að öðlast | erhalten |
| að hreppa | erhalten |
|
| recibir [tomar] | erhalten |
| obtener [conseguir] | erhalten |
| conservar [mantener] | erhalten [bewahren] |
| mantener | erhalten [Unterhalt leisten] |
|
| receber [prenda, ordenado, prémio, prêmio, carta, elogio, proposta] | erhalten [bekommen] |
| manter | erhalten [Art] |
| obter | erhalten [Erlaubnis] |
| reter | erhalten [behalten, beibehalten] |
| conseguir [obter] | erhalten [Erlaubnis] |
| conservar | erhalten [bewahren] |
|
| reçu | erhalten |
| recevoir | erhalten [bekommen] |
| préserver [patrimoine, libertés] | erhalten [bewahren] |
| entretenir [maintenir] | erhalten [in einem bestimmten Zustand] |
| obtenir [recevoir] | erhalten |
| maintenir [garder] | erhalten [bewahren] |
| toucher [recevoir] | erhalten [bekommen] |
| conserver [objets d'art, monument] | erhalten [und pflegen] |
| percevoir [recevoir] | erhalten [Geld] |
|
| ricevere | erhalten [bekommen] |
| mantenere [conservare] | erhalten [bewahren] |
| ottenere [ricevere] | erhalten [bekommen] |
| beccare [coll.] [ottenere senza fatica] | erhalten [bekommen] |
| mantenere [provvedere al sostentamento] | erhalten [ernähren] |
|
| a primi | erhalten |
| a obține | erhalten |
| a reține [a păstra] | erhalten [behalten, beibehalten] |
| a dobândi | erhalten |
|
| accipere [3] | erhalten |
| obtinere [2] | erhalten |
| conservare [1] | erhalten [bewahren] |
| sospitare [1] | erhalten |
| capere [3] | erhalten |
|
| получать [несов.] polutschatʹ | erhalten |
| получить [сов.] polutschitʹ | erhalten [bekommen] |
| сохранять [несов.] sochranjatʹ | erhalten [bewahren] |
|
| отримувати [недок.] | erhalten |
| зберегтися [док.] | erhalten |
|
| uchovaný | erhalten |
| uchován | erhalten |
| obdržený | erhalten [zugegangen] |
| obdržen | erhalten [zugegangen] |
| obdržet [dok.] | erhalten |
| dostávat [nedok.] | erhalten [bekommen] |
|
| zachovaný | erhalten [bewahrt] |
| dostať [dok.] | erhalten [bekommen] |
| obdržať [dok.] [ľud.] [nespisovne pre: dostať; hl. úradnícky výraz] | erhalten [bekommen] |
| udržať [dok.] [zachovať] | erhalten [bewahren] |
| zachovať [dok.] | erhalten [bewahren] |
| udržiavať [nedok.] [zachovávať] | erhalten [bewahren] |
|
| добити [св.] dobiti | erhalten |
| примити [св.] primiti | erhalten |
| одржати [св.] održati | erhalten [bewahren] |
| одржавати [несв.] održavati | erhalten [bewahren] |
| добијати [несв.] dobijati | erhalten |
| очувати [св.] očuvati | erhalten [bewahren] |
|
| očuvan | erhalten [bewahrt, instand gehalten] |
| dobiti [sv.] | erhalten |
| primati [nesv.] | erhalten |
| primiti [sv.] | erhalten |
| sačuvati [sv.] | erhalten |
| dobivati [nesv.] | erhalten |
| očuvati [sv.] | erhalten |
| zaprimiti [sv.] | erhalten |
|
| primiti | erhalten |
| dobiti | erhalten |
| održavati | erhalten |
|
| получавам polutschavam | erhalten |
| запазвам zapazvam | erhalten |
| съхранявам sʌchranjavam | erhalten |
|
| kapott | erhalten [bekommen] |
| kap | erhalten |
| megkap | erhalten |
|
| saada | erhalten |
| vastaanottaa [esim. anomus, kirje] | erhalten |
| säilyttää | erhalten |
| ylläpitää [pitää voimassa] | erhalten [aufrechterhalten] |
|
| saklamak | erhalten [bewahren] |
| elde etmek | erhalten |
|
| λαμβάνω lamvano | erhalten |
| διατηρώ diatiro | erhalten |
|
| marr | erhalten |
|
| ricevi | erhalten |
|
Fehlende Übersetzungen vorschlagen:
PL© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!