Übersetzungen für "ertragen" gefunden in: Albanisch,
Bosnisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Esperanto,
Finnisch,
Französisch,
Griechisch,
Isländisch,
Italienisch,
Kroatisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Polnisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Serbisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Türkisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| borne | ertragen |
| | to bear | ertragen |
| | to suffer [tolerate] | ertragen |
| | to endure | ertragen |
| | to abide | ertragen |
| | to brook | ertragen |
| | to stand [heat, climate, noise etc.] | ertragen [Hitze, Klima, Lärm etc.] |
| | to sustain | ertragen |
| | to stomach | ertragen |
| | to tolerate | ertragen |
|
| verdragen [verduren] | ertragen |
| | verduren | ertragen |
|
| att bära [stå ut] | ertragen |
| | att uthärda | ertragen |
| | att utstå | ertragen |
| | att fördraga [äldr.] [stå ut med, uthärda] | ertragen |
| | att fördra [stå ut med, uthärda] | ertragen |
|
| at bære | ertragen |
| | at døje | ertragen |
| | at udstå | ertragen |
| | at tåle [udholde] | ertragen |
|
| å bære | ertragen |
| | å tåle [bære] | ertragen |
| | å holde ut | ertragen |
|
| að þola | ertragen [erdulden] |
| | að afbera | ertragen |
| | að halda út | ertragen [aushalten] |
| | að sitja undir | ertragen |
|
| soportar | ertragen |
| | aguantar | ertragen |
| | sufrir [aguantar] | ertragen |
| | resistir [aguantar] | ertragen |
| | sobrellevar | ertragen |
|
| tolerar | ertragen |
|
| supporter [endurer] | ertragen |
| | subir | ertragen [erleiden] |
| | endurer | ertragen |
| | tolérer [supporter ce qu'on trouve désagréable, injuste] | ertragen [etwas Unangenehmes aushalten, hinnehmen] |
|
| sopportare [fig.] [tollerare] | ertragen |
|
| îndurat | ertragen |
| | a suporta | ertragen |
| | a îndura | ertragen |
|
| tolerare [1] | ertragen |
| | sustinere [2] | ertragen |
| | perferre [irreg.] | ertragen |
| | ferre [irreg.] | ertragen |
| | pati [3] | ertragen |
| | gerere [3] | ertragen |
| | perpessio {f} | Ertragen {n} |
| | patientia {f} | Ertragen {n} |
|
| выдержать [страдания и т. п.] [сов.] wyderschatʹ | ertragen |
| | терпеть [несов.] terpetʹ | ertragen |
| | вынести [сов.] [перенести] wynesti | ertragen |
| | выдерживать [страдания и т. п.] [несов.] wyderschiwatʹ | ertragen |
| | выносить [несов.] [переносить] wynositʹ | ertragen |
| | переносить [несов.] [перетерпеть] perenositʹ | ertragen |
| | пережить [сов.] [выдержать, вытерпеть] pereschitʹ | ertragen |
| | претерпеть [сов.] [пережить тяжёлое, неприятное] preterpetʹ | ertragen |
|
| wytrzymywać [niedok.] | ertragen |
| | znosić | ertragen |
|
| терпіти [недок.] | ertragen |
|
| snášet [nedok.] | ertragen |
| | strpět [dok.] | ertragen |
| | unést [vydržet] [dok.] | ertragen [aushalten] |
|
| vydržať [dok.] | ertragen |
| | znášať [nedok.] | ertragen |
| | zniesť [dok.] [vydržať, strpieť] | ertragen |
| | uniesť [dok.] [vydržať] | ertragen |
|
| поднети [св.] podneti | ertragen |
| | подносити [несв.] podnositi | ertragen |
|
| podnijeti [sv.] | ertragen |
| | podnositi [nesv.] | ertragen |
|
| podnijeti [sv.] | ertragen |
| | podnositi [nesv.] | ertragen |
| | trpjeti [nesv.] | ertragen |
| | pretrpjeti [sv.] | ertragen |
|
| понасям ponasjam | ertragen |
| | издържам [изтърпявам] izdʌrscham | ertragen |
|
| elvisel | ertragen |
| | tűr | ertragen |
| | elbír | ertragen |
| | elszenved | ertragen [ aushalten, überstehen] |
|
| sietää [pitää siedettävänä] | ertragen |
| | kärsiä [kestää] | ertragen |
| | kestää [jaksaa] | ertragen |
|
| çekmek | ertragen |
| | katlanmak | ertragen |
|
| αντέχω antecho | ertragen |
| | βαστώ vasto | ertragen |
|
| duroj | ertragen |
|
| elteni | ertragen |
|
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!