Übersetzungen für "toben" gefunden in: Bosnisch,
Bulgarisch,
Dänisch,
Englisch,
Esperanto,
Finnisch,
Französisch,
Isländisch,
Italienisch,
Latein,
Niederländisch,
Norwegisch,
Polnisch,
Portugiesisch,
Rumänisch,
Russisch,
Schwedisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Ukrainisch,
Ungarisch» Alle anzeigen
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
|
| to rage | toben |
| to clamor [Am.] | toben [schreien, lärmen] |
| to rampage | toben [randalieren, wüten] |
| to bluster [wind; person: talk in a loud, aggressive, or indignant way] | toben [Wind; Person: mit Worten] |
| to rave | toben |
| to riot | toben [Aufruhr, Krawall machen] |
| to cavort | toben [tollen] |
| to storm [talk angrily] | toben [verbal] |
| to clamour [Br.] | toben |
| to roughhouse [Am.] [coll.] | toben [Radau machen] |
|
| razen | toben [rasen, wüten] |
| tieren [razen] | toben [schreien, lärmen] |
| ravotten | toben [Kinder] |
| huishouden [tekeergaan] | toben |
| ketteren | toben [rasen, schimpfen] |
|
| att rasa [vara ursinnig; härja okontrollerat] | toben [wüten] |
| att busa | toben [Unfug treiben] |
| att väsnas | toben [herumtollen] |
| att flänga [vard.] [hastigt fara runt] | toben [herumtollen] |
| bus {n} [flängande] | Toben {n} |
|
| at rase | toben [außer sich vor Wut] |
|
| å ståke | toben |
|
| að hamast | toben |
| að ólmast [láta illa] | toben |
| að geisa | toben |
| að hendast | toben [ugs.] [sich ausgelassen fortbewegen] |
| að djöflast | toben |
| ofsi {k} | Toben {n} |
| ærsl {hv.ft} | Toben {n} |
|
| rabiar [fig.] [enfadarse] | toben [wüten] |
| rugido {m} | Toben {n} |
|
| gritar [clamar] | toben [schreien] |
| bramar | toben [vor Begeisterung] |
| esbravejar | toben [randalieren, wüten] |
| tempestear | toben |
| enraivecer-se | toben [wüten] |
|
| tempêter | toben [wettern] |
| fulminer [fig.] [exploser sous l'effet de la colère] | toben [vor Wut explodieren] |
| faire rage [tempête, feu, bataille, etc.] | toben [wüten] [Sturm etc.] |
|
| infuriare | toben |
| imperversare [maltempo, temporale] | toben [Unwetter] |
| imperversare | toben |
| rabbia {f} [impeto violento] | Toben {n} [Wüten] |
|
| a fi furios | toben [randalieren, wüten] |
| a face larmă | toben [schreien, lärmen] |
| a se înfuria | toben [vor Wut] |
| a fi în toi [despre o luptă] | toben [Schlacht] |
|
| saevire [4] | toben |
| ire [irreg.] | toben |
| bacchari [1] [fig.] | toben |
| rabere [3] | toben |
| latrare [1] | toben |
| furor {m} | Toben {n} |
| rabies {f} | Toben {n} |
|
| бушевать [несов.] [шуметь, кричать] buschewatʹ | toben [schreien, lärmen] |
| беситься [разг.] [несов.] [шумно играть] besitʹsja | toben [über spielende Kinder] |
| бесноваться [несов.] [разг.] besnowatʹsja | toben [rasen, wüten] |
| неистовствовать [несов.] [книжн.] neistowstwowatʹ | toben [rasen, wüten] |
|
| szaleć | toben |
|
| лютувати [недок.] | toben |
| бешкетувати [недок.] | toben |
| гасати [недок.] | toben |
|
| běsnit [nedok.] | toben |
| zuřit [nedok.] | toben [wüten] |
|
| besnieť [nedok.] | toben |
| šalieť [nedok.] [blázniť sa, vystrájať] | toben [herumtollen] |
| zúriť [nedok.] | toben |
| vyčíňať [nedok.] | toben |
| vyčíňanie {n} | Toben {n} |
|
| bjesnjeti | toben |
|
| лудувам luduvam | toben |
| бушувам buschuvam | toben |
|
| őrjöng | toben |
| dúl [vihar, háború] | toben [Sturm, Krieg] |
| tombol | toben |
| kiadja mérgét | toben |
|
| raivota | toben |
| myllertää [riehua] | toben |
| jyllätä [myös kuv.] | toben [auch fig.] |
| peuhata | toben [tollen] |
| myllerrys [myrskyn] | Toben {n} [Sturm] |
|
| furzi | toben |
| tondri [bruegi] [ankaŭ fig.] | toben |
|
Fehlende Übersetzungen vorschlagen:
SQ,
TR,
EL,
SR,
HR© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!