Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "verfolgen" gefunden in: Albanisch, Bosnisch, Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Latein, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
to pursue
verfolgen [Ziel, Idee, auch Straftat]
 
to haunt
verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.]
 
to persecute [because of religion, race etc.]
verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen]
 
to trace [follow trail of, e.g., progress, developments]
verfolgen [beobachten, z. B. Fortschritte]
 
to chase [follow]
verfolgen [jagen, nachlaufen]
 
to prosecute
verfolgen
 
to chase
verfolgen [jagen, nachlaufen]
 
to dog
verfolgen [hinterherlaufen, jagen] [auch fig.: plagen]
 
to follow
verfolgen
 
to hound
verfolgen [hetzen, jagen]
door de geest spoken
verfolgen [Gedanken, Erinnerungen etc.]
att förfölja
verfolgen [nacheilen, jagen; drangsalieren]
 
att spåra [följa spåret]
verfolgen [einer Spur nachgehen]
 
att följa [iakttaga förlopp, fortskridande]
verfolgen [den Verlauf von aufmerksam beobachten]
at forfølge
verfolgen
å forfølge
verfolgen
að elta /
verfolgen
 
að ásækja
verfolgen
 
að ofsækja
verfolgen
 
að hundelta
verfolgen
 
að fylgjast með
verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
perseguir
verfolgen
perseguir
verfolgen [Person, Ziel]
 
exercer
verfolgen
 
lutar por
verfolgen
 
dedicar-se a
verfolgen [sich etwas widmen]
poursuivre
verfolgen
 
suivre [discours, match]
verfolgen [beobachten, anschauen]
 
traquer
verfolgen
 
persécuter [martyriser]
verfolgen
 
pourchasser
verfolgen
 
pistage {m}
Verfolgen {n}
inseguire
verfolgen [folgen]
 
seguire
verfolgen [nachgehen]
 
perseguire [p. es. meta]
verfolgen [z. B. Ziel]
 
perseguitare [anche fig.]
verfolgen [nachstellen] [auch fig.]
 
bersagliare [fig.] [perseguitare]
verfolgen
 
braccare [fig.] [inseguire]
verfolgen [z. B. Dieb]
 
tallonare [coll.]
verfolgen
a urmări
verfolgen
 
a persecuta [a urmări]
verfolgen
 
a monitoriza
verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
 
a urma
verfolgen [Absicht]
 
a obseda
verfolgen
 
a prigoni
verfolgen
 
a hăitui [fig.]
verfolgen
persequi [3]
verfolgen
 
prosequi [3]
verfolgen
 
exsequi [3]
verfolgen
 
insectatio {f}
Verfolgen {n}
преследовать [несов.] presledowatʹ
verfolgen
 
следить за / [несов.] sleditʹ sa /
verfolgen
ścigać [niedok.]
verfolgen
відстежувати [недок.]
verfolgen [beobachten, z. B. Fortschritte]
stíhat
verfolgen [belangen]
 
pronásledovat [nedok.]
verfolgen
sledovať [nedok.]
verfolgen
 
stopovať [nedok.] [sledovať]
verfolgen
 
prenasledovať [nedok.]
verfolgen
 
stíhať [nedok.] [prenasledovať]
verfolgen
гонити [несв.] goniti
verfolgen
 
прогонити [несв.] progoniti
verfolgen
 
пратити [несв.] pratiti
verfolgen [beobachten]
pratiti [nesv.]
verfolgen
 
slijediti [nesv.]
verfolgen
 
praćenje {n}
Verfolgen {n}
pratiti
verfolgen
преследвам / presledvam /
verfolgen
 
наблюдавам nabljudavam
[Geschehen] verfolgen
 
гоня [несв.] gonja
verfolgen [hinterhereilen]
 
следя sledja
verfolgen
 
подгонвам podgonvam
verfolgen [hinterhereilen]
követ / [üldöz]
verfolgen
 
üldöz
verfolgen
 
kerget
verfolgen
 
űz
verfolgen
seurata [jahdata]
verfolgen
 
vainota
verfolgen
 
jahdata [seurata]
verfolgen
 
ahdistaa [vainota]
verfolgen [belästigen]
 
hätyyttää [ajaa takaa]
verfolgen
 
jäljittää
verfolgen
izlemek
verfolgen
 
takip etmek
verfolgen
παρακολουθώ parakoloutho
verfolgen
ndjek
verfolgen
 
gjurmoj
verfolgen
sekvi
verfolgen
 
persekuti
verfolgen
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!