Übersetzungen Englisch Übersetzungen Deutsch
Übersetzungen für "verpassen" gefunden in: Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
Gruppierung/Sortierung nach Sprachfamilie (germanisch, romanisch, slawisch, uralisch, andere) und Sprecherzahl.
to miss [a train, a chance, etc.]
verpassen [den Zug, eine Chance etc.]
 
to forfeit [chance]
verpassen [Chance]
 
to give [inflict] [e.g. a box on the ear, a bad mark]
verpassen [ugs.] [z. B. eine Ohrfeige, eine schlechte Note]
 
to miss [fail to meet]
verpassen [sich zeitlich verpassen]
 
to balk [archaic] [to miss ]
verpassen
 
to baulk [esp. Br.] [archaic] [to miss or refuse]
verpassen [versäumen oder sich entgehen lassen]
missen [niet bereiken]
verpassen
 
mislopen [ niet krijgen/ontmoeten]
verpassen
 
mislopen [ niet krijgen]
verpassen
att missa
verpassen
 
att försitta
verpassen [z. B. Gelegenheit, Chance]
 
att gå miste om [inte lyckas vara med om något angenämt]
verpassen [eine Gelegenheit]
at forpasse
verpassen
 
at gå glip af
verpassen [versäumen]
å gå glipp av
verpassen
að missa af
verpassen [versäumen]
 
að tapa af
verpassen
 
að verða af
verpassen
 
að neyða upp á
verpassen [ugs.] [aufzwingen]
perder [oportunidad, tren]
verpassen [Gelegenheit, Zug]
 
perderse [una oportunidad]
verpassen [eine Chance]
deixar passar [oportunidade]
verpassen [Gelegenheit]
rater
verpassen [Bus, Anschluss, Gelegenheit]
 
manquer
verpassen
 
louper [fam.]
verpassen [Zug, Strassenbahn]
 
affubler de [fig.] [péj.]
verpassen [ugs.] [Zuschreibung, Name, Charaktereigenschaft]
 
flanquer à [fam.] [donner]
verpassen [ugs.] [geben]
perdere [p. es. treno]
verpassen [z. B. Zug]
 
dare [infliggere]
verpassen [ugs.] [geben]
 
assestare a [dare]
verpassen [ugs.]
 
dare a assestare [infliggere]
verpassen [ugs.]
a pierde [ocazia, trenul]
verpassen [Gelegenheit, Zug]
 
a rata [momentul]
verpassen
пропускать [несов.] propuskatʹ
verpassen
 
пропустить [сов.] propustitʹ
verpassen
 
упускать [несов.] [шанс, возможность и т. п.] upuskatʹ
verpassen [Chance, Gelegenheit etc.]
 
проморгать [разг.] [пропустить] [сов.] promorgatʹ
verpassen [übersehen]
 
проворонить [сов.] [разг.] proworonitʹ
verpassen [versäumen]
przegapiać [niedok.] [pot.]
verpassen
 
przegapić [dok.] [pot.]
verpassen
 
przeoczyć [dok.]
verpassen
 
przeoczać [niedok.]
verpassen
пропустити [док.] [напр. автобус, поїзд]
verpassen [z. B. Bus, Bahn]
zmeškat [dok.]
verpassen
 
propást
verpassen [versäumen]
zmeškať [dok.]
verpassen
 
premeškať [dok.] [šancu, okamih ap.]
verpassen
 
prepásť [dok.] [hovor.] [premeškať: šancu, okamih ap.]
verpassen
 
prešvihnúť [dok.] [hovor.] [prepásť]
verpassen
пропустити [св.] propustiti
verpassen
 
пропуштати [несв.] propuštati
verpassen
propustiti [sv.]
verpassen
 
propustiti ne [sv.]
verpassen
пропускам [изпускам] propuskam
verpassen
elszalaszt
verpassen
 
lekésik [közb.]
verpassen
 
lekésik
verpassen
menettää [jäädä ilman]
verpassen
 
laiminlyödä [jättää käyttämättä]
verpassen
 
missata [arki.]
verpassen
kaçırmak
verpassen
χάνω chano
verpassen
maltrafi
verpassen
Fehlende Übersetzungen vorschlagen: SQ, BS, LA
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!