Translation for '
зводити щось' from Ukrainian to English
21 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Ukrainian
- У період пізнього класицизму (ампіру) традиція була відроджена — на честь морських перемог почали зводити ростральні колони.
- В той же час люди почали зводити свої будинки. Першим побудувався Каплаух Касян.
- Ставши дідичем Варяжу, Юзеф Лащ бл. 1740 року почав зводити тут муроване приміщення для монахів-піярів.
- Перший будинок на вулиці, почали зводити восени 2019 року.
- У 1607–1608 вони почали зводити перші будівлі на горі Святого Антонія.
- Перші багатоквартирні будинки (№ 10, 12, 14) почали зводити в Авіамістечку в 1940 році.
- Цукровий завод у Парафіївці почали зводити 1846 року на кошти поміщика Василя Тарновського.
- У Тулі спочатку було вирішено зводити будинки іменної серії, будівельники зіткнулися з низкою технологічних проблем.
- 1860 року почали зводити будинок за проєктом Миколи Самонова.
- По-перше, у 2016 році, за рік до пожежі, будівельна інспекція заборонила зводити нові корпуси «Вікторії».
- Обмеження на будівництво мечетей були значно ослаблені у XVIII столітті, завдяки чому з'явилася можливість знову зводити кам'яні храми.
- Розглянуті рамні системи можливо зводити навісним бетонуванням або навісним монтажем.
- У другій половині 1960-х років на південно-східній частині пагорба в Мандриківці починають зводити багатоповерхівки.
- Котеджі характерні для заміського пейзажу, але їх можуть зводити й у межах міст.
- В урядовому кварталі міста почали зводити барикади.
- Викладацька кар'єра не змогла переважити бажання розробляти проекти і зводити монументальні громадські споруди та приватні будинки.
- У цей же рік почали зводити перші будівлі по другій стороні вул. Незалежності.
- Від 1365 року поруч з площею почали зводити Тинський храм.
© dict.cc Ukrainian-English dictionary 2025
Contains inflection data from
VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Thank you!
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!