Advertisement
 Translation for 'ножиці' from Ukrainian to English
NOUN   ножиці | - | ножиці
ножиці {мн}scissors [pair of scissors]
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'ножиці' from Ukrainian to English

ножиці {мн}
scissors [pair of scissors]
Advertisement
Usage Examples Ukrainian
  • Для оздоблювальних робіт використовують ножиці «зигзаг» та манікюрні ножиці.
  • Ігумен випробовує твердість того, хто постригається, триразовим велінням подати ножиці і триразовим відкиданням їх.
  • На зніманні фільму «Едвард Руки-ножиці» (1990) Бартон зближується із кумирами своєї юності — актором Вінсентом Прайсом, із яким він познайомився ще під час знімання «Вінсента» (у фільмі «Едвард Руки-ножиці» Прайс зіграв ексцентричного винахідника Едварда).
  • «Едвард Руки-ножиці» (...) — американський фантастичний фільм Тіма Бертона 1990 року.
  • Інструменти та матеріали для вишивання: голки, нитки, п'яльці, ножиці.

  • Ножиці-свічкогасник для гасіння свічок, зокрема, церковні ножиці-гасники.
  • Перукарські ножиці — ножиці спеціалізовані для стрижки волосся.
  • Стрибала розробленим нею самою різновидом застарілого способу «ножиці».
  • Спеціальні ножиці — для розрізання кетяга винограду на китички.
  • Великі ножиці (65 см завдовжки) призначені для різання дроту та проводів, у тому числі під напругою до 1 000 вольт діаметром до 6 мм.

  • Інструменти та матеріали: тканина, нитки, голки, ножиці, п'яльці.
  • Ввів у хірургічну практику інструмент — ножиці Купера (див. хірургічний інструментарій).
  • Японське слово [...] буквально перекладається як камінь, ножиці, папір.
  • Наукова назва роду "Hydropsalis" походить від сполучення слів [...] — вода і [...] — ножиці.
  • Наукова назва роду "Uropsalis" походить від сполучення слів [...] — хвіст і [...] — ножиці.

    Advertisement
    © dict.cc Ukrainian-English dictionary 2026
    Contains inflection data from VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Thank you!
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!