Advertisement
 Translation for 'світити' from Ukrainian to English
VERB   світити | свічу | світив
світити [недок.]to shine
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'світити' from Ukrainian to English

світити [недок.]
to shine
Advertisement
Usage Examples Ukrainian
  • Потебня думає, що в цій пісні слово «леліє» вжито не випадково, бо в її двозначному змислі — світити й дивитися — воно нагадує веснянки, в яких «леліє» верба—сонце.
  • Божественне ім’я Dyēus походить від кореня *dyeu- , що означає «денне небо» або «світло дня» (на відміну від темряви ночі), походить від кореня *di або *dei- («світити, бути яскравим").
  • До середини дев'ятнадцятого століття закон збереження енергії став загальноприйнятим, і одним із наслідків цього закону фізики є те, що Сонце повинно мати певне джерело енергії, щоб продовжувати світити.
  • Проте світять вони вдесятеро яскравіше, а отже, вдвічі далі — дальнє світло має світити до 600 метрів.
  • Вітальня має вікна на дві сторони, так що сонце може світити через всю кімнату.

  • Тобто правий бортовий вогонь буде світити від N до ESE, лівий — від N до WSW, топовий — від ESE до WSW через N, а кормовий — від ESE до WSW через S.
  • Крім того, частина лазерного випромінювання повинна світити безпосередньо на певну область дисплею, щоб діяти як опорний промінь.
  • Якось Кваки вмерз в крижину, Світлячок перестав світити, а Метелик злякалася літати.
  • ... , контамінація з «світити»).
  • Штучна Залізна Зірка з невідомої причини перестала світити і для її ремонту прилітають на зорельоті дівчинка Вікторія зі своїми батьками.

  • 1 — 1/2 — 220/2, і лампи знову будуть світити.
  • До прикладу, баклажан — загалом світлолюбний, але якщо світити на нього понад 14 годин яскравою лампою — може й не зацвісти взагалі.
  • Сонце по суті не зникає, а лише ховається від однієї частини і продовжує світити іншої частини мешканців чотирьох міст в чотирьох сторонах від гори Меру.
  • Яїр (івр. "יאיר") — єврейське ім'я, означає «він буде світити». Яїр у Торі — онук Йосипа ( Дварим 3:14).
  • За легендою під час смерті Хебуру сонце перестало світити на кілька годин немов оплакуючи його відхід.

  • Марк Туллій Цицерон зазначав: «Діану вважають Люною-Місяцем… Люну-Місяць названо так від "lucere" (світити), друге ім'я Люцина» [...].
  • Вважається, що в свої слова вони вкладають прямо протилежний зміст: якщо ламіньяки стверджують, що сьогодні чудова погода, значить на вулиці сльота; якщо ж вони пророкують дощ або сніг, буде світити Сонце.
Advertisement
© dict.cc Ukrainian-English dictionary 2025
Contains inflection data from VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Thank you!
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!