Übersetzung für '
абсурду' von Ukrainisch nach Deutsch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Ukrainisch
- Іноді усунення заперечення формулюється за допомогою примітивного абсурду (знак ⊥).
- Театр абсурду, одним з найяскравіших представників якого є Ежен Йонеско, котрий порушує проблеми суспільно-філософського плану, змушує подивитися на світ із цього нового ракурсу крізь призму драматургічних засобів.
- Брав участь у телевізійних шоу Розсміши коміка та Лізі сміху у складі команди театру абсурду «Воробушек».
- Вигадки, фантастика й нахил до абсурду — основні структурні елементи творів Даніеля Каца.
- Книга повна абсурду й гумору, вона також містить «тонко приховану політичну сатиру».
- 11 вересня 2010 року в Нефтеюганську стартував тур «Театр абсурду».
- Тексти пісень гурту поєднують поетику абсурду, гротеск, та зумисне спрощену «вуличну» лексику.
- Уповноважений з прав людини в Російській Федерації Елла Памфілова назвала танцювальний номер "зворотною стороною толерантності, доведеної до абсурду і ханжества".
- Переможець – Інародний театр абсурду «Воробушек».
- На думку деяких авторів, частина абсурду полягає в тому, що люди усвідомлюють абсурд.
- ... 23 серпня 1908 — 15 березня 1970) — французький прозаїк і драматург, один із головних представників театру абсурду.
- Поняття абсурду відіграє важливу роль у філософії буття, екзистенціалізмі та дадаїзмі.
- Цей період проходить під знаком театру абсурду і відомої трилогії — «Моллой», «Мелон помирає» і «Безіменний».
- Перші публікації — 1923 року (оповідання «Останні два» і драма «Лицарі абсурду»).
- «Інародний театр абсурду „Воробушек“» — харківський театр комедійного абсурду, створений 2012 року колективом непрофесійних акторів; ставить п’єси власного авторства; 2021 року театр став переможцем щорічного фестивалю гумору «Ліга сміху».
© dict.cc Ukrainian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!