Werbung
 Übersetzung für 'домовитися щось' von Ukrainisch nach Deutsch
домовитися щось {verb} [док.]etw.Akk. vereinbaren
Teiltreffer
щось {pron}irgendetwas
щось {pron}etwas <etw.>
містить щосьetw. beinhaltet
прикрашати щось {verb}etw.Akk. zieren [geh.]
вимикати щось {verb}etw. ausknipsen [ugs.]
виясняти щось {verb}etw. klären
використовувати щось {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
Ще щось?Sonst noch etwas?
визбирувати щось {verb} etw.Akk. zusammenklauben [regional] [bes. südd., österr.]
терпіти щось {verb} [недок.]etw. leiden [dulden, zulassen]
скручувати щось {verb} [недок.]etw. rollen [aufrollen, spulen]
котити щось {verb} [недок.]etw. rollen
вести щось {verb} [недок.]etw. betreiben
похитнути щось {verb} [док.]etw. ins Wanken bringen
розхитати щось {verb} [док.]etw. ins Wanken bringen
звивати щось {verb} [недок.]etw.Akk. flechten
вити щось {verb} [недок.]etw.Akk. flechten
плести щось {verb} [недок.]etw.Akk. flechten
сплітати щось {verb} [недок.]etw.Akk. flechten
заплітати щось {verb} [недок.]etw.Akk. flechten
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Ukrainisch
  • У Левадікоса вирахувано 4 очки за спробу домовитися про результат гри в попередньому сезоні.
  • Зрив спроби домовитися з більшовиками, успішний наступ Червоної армії та прагнення керівництва УНР домовитися про спільні дії з французами призвели до того, що в лютому 1919 уряд Чеховського пішов у відставку.
  • «Орландо Пайретс» намагався домовитися зі «Старс оф Африка Академі» про повноцінний трансфер нападника, але через високі фінансові запити «Академії» сторони так і не змогли домовитися про цей перехід.
  • У спорті цей термін описує когось, хто робить (зазвичай незаконні) домовленості, щоб маніпулювати результатами спортивних змагань або заздалегідь домовитися про них.
  • Командування корпусу робило спроби домовитися з урядом УНР, але через складність ситуації домовитися не вдалося.

  • Витрати сім'ї у Швейцарії були надто великі, і батько Дюррюшехвар відправив вчителя Саліха Керамета домовитися про переїзд до Парижа, проте Саліху вдалося домовитися лише про переїзд до Лондона.
  • Федора, що залишилася вдома, кається і збирається наздогнати посуд аби домовитися й повернути його додому.
  • Це правила, про які ви та інший гравець можете домовитися. Вони не є стандартними для гри.
  • 22:00 — Британському журналісту Марку Франкетті вдалося домовитися про інтерв'ю з терористами, яке він незабаром запише в захопленому театрі.
  • В результаті після поразки данців в битві під Люттером від імпераської армії на чолі із Йоганном Тіллі зумів домовитися з останнім щодо не вторгнення військ до Ольденбургу.

  • Є й інші методи, щоб домовитися про ключі SRTP.
  • Састре і CSC не змогли домовитися про новий контракт, тому він пішов з команди наприкінці року.
  • Лише 21 лютого вдалось домовитися з терористами про обмін.
  • Відкривши іншу націю, з нею можна налаштовувати дипломатичні стосунки: оголошувати війну, торгувати, висунути вимоги чи домовитися про співпрацю.
  • Сили АТО знищили біля 1000 бойовиків. Терористи намагаються домовитися про «коридор», 2 липня 2014.

  • Гіпотезу соціального договору заперечили більшість мовознавців, аргументуючи це одним єдиним фактом — щоб домовитися, необхідно було вже мати мову.
  • міністрам не вдалося домовитися про те, що робити з колишніми італійськими колоніями.
  • У час фінансової кризи в 2008 році Microchip запропонувала об'єднатися. Але компанії так і не змогли домовитися.
  • ARMTV також вела переговори з телеведучим та коміком Гариком Мартиросяном, але домовитися так і не вдалось.
  • Слово «строк» праслов'янського походження: від [...] , [...] («угода»), пов'язане з дієсловом "*sъrekti" («домовитися»).

    Werbung
    © dict.cc Ukrainian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!