Werbung
 Übersetzung für 'не' von Ukrainisch nach Deutsch
неkein
неnicht
не {adv}net [südd.] [österr.] [ugs.]
2 Wörter: Andere
доки не {conj}ehe
ледве-не {adv}fast
не бажано {adv}nicht ratsam
Не біда!Macht nichts!
не вражений {adj}unbeeindruckt
Не думаю.Ich glaube nicht.
Не дурій!Sei nicht albern!
не замислюючись {adv}leichthin
не зважаючи {conj}obwohl
не згаданий {adj} {past-p}unerwähnt
не рекомендований {adj}nicht ratsam
не розбираючи {adv}durcheinander [ugs.]
Не розумію.Ich verstehe nicht.
не соромлячись {adv}rückhaltlos
якщо не {conj}sofern nicht
2 Wörter: Verben
не вдаватися {verb} [недок.]scheitern
не вдаватися {verb} [недок.]fehlschlagen
не вдатися {verb} [док.]missraten
не вдатися {verb} [док.]misslingen
не визнавати {verb} [недок.]leugnen
не відбуватися {verb} [недок.] [про подію]ausfallen [nicht stattfinden]
не впоратися {verb} [док.]versagen
не довіряти комусь/чомусь {verb} [недок.]jdm./etw. misstrauen
не збуватися {verb} [недок.]fehlschlagen
не надходити {verb} [недок.]ausbleiben
не наступити {verb} [док.]ausbleiben
не обходити когось {verb} [недок.]jdn. nicht jucken [reizen, kümmern]
не погоджуватися {verb} [недок.]verneinen
не поладнати {verb} [док.]sich zerstreiten
не порозумітися {verb} [док.]sich zerstreiten
не спати {verb} [недок.]wach sein
не спати {verb} [недок.]aufbleiben
не схвалювати {verb} [недок.]missbilligen
3 Wörter: Andere
аж ніяк не {adv}keineswegs
Далеко не так!Weit gefehlt!
не боячись смерті {adv}todesmutig
не в змозі {adv}außerstande
не в настрої {adj}grantig [südd.] [österr.] [ugs.]
Не варто подяки!Nichts zu danken!
не всі вдома [розм.] [ідіома]nicht alle Tassen im Schrank [ugs.] [Redewendung]
не дивлячись на {prep}ungeachtet [+Gen.] [geh.]
не зморгнувши оком {adv} [ідіома]ohne mit der Wimper zu zucken [Idiom]
Не може бути!Auf keinen Fall!
ungeprüft не обтяжений турботами {adj}unbeschwert
не так важливо {adv}nebensächlich
нічим не знаменний {adj}ereignislos
тим не менш {adv}trotzdem
Це не так.Dem ist nicht so. [geh.]
Ще не вечір.Noch ist nicht aller Tage Abend.
Я не знаю.Ich weiß (es) nicht.
як би не {conj}sosehr
3 Wörter: Verben
допомагати комусь не здаватися {verb} [недок.]jdn. bei der Stange halten [Redewendung]
не відставати від когось {verb} [недок.]jdm. nachkommen
не відставати від когось {verb} [недок.]mit jdm. mithalten
не з медом {verb}kein Honiglecken [ugs.] [Redewendung]
не мати ефекту {verb} [недок.]verpuffen
не мати заперечень {verb}nichts einzuwenden haben
не могти пригадати {verb} [недок.]sich nicht entsinnen [geh.]
не нести відповідальності {verb} [недок.]keine Haftung übernehmen
піти не так {verb} [док.]schieflaufen [ugs.] [misslingen]
піти, не озирнувшись {verb}gehen, ohne sich auch nur noch einmal umzusehen
3 Wörter: Substantive
зобов'язання {с} не конкуруватиWettbewerbsverbot {n}
4 Wörter: Andere
автом.
Ближнє світло не діє.
Das Abblendlicht funktioniert nicht.
Відкладено – не скасовано.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
комусь не по собі від когось/чогосьjd./etw. ist jdm. nicht geheuer
не за віком розвинений {adj}frühreif
не очікуючи на запрошення {adv}unaufgefordert
Не підказувати, будь ласка!Nicht vorsagen, bitte!
не так щоб аж [розм.]nicht so doll [ugs.]
Це не ваша справа.Das geht Sie nichts an.
що не підлягає скасуванню {adj}unwiderruflich
Я не можу не ...Ich kann nicht umhin ...
Я так не думаю.Ich glaube nicht.
4 Wörter: Verben
цитат.
бути чи не бути {verb}
sein oder nicht sein
не бути здатним нашкодити комусь {verb}jdm. nichts anhaben können
не дати себе заплутати {verb}sich nicht beirren lassen
не зрушити з місця {verb} [док.]nicht vom Fleck kommen
не мати зеленого поняття {verb} [недок.] [розм.] [ідіома]keinen blassen Schimmer haben [ugs.] [Redewendung]
не робити з чогось секрету {verb}aus etw.Dat. kein Hehl machen [Redewendung]
працювати не розгинаючи спини {verb} [недок.]schuften [ugs.]
4 Wörter: Substantive
щось, досі не баченеetwas noch nie Dagewesenes
5+ Wörter: Andere
В мене до цього ще руки не дійшли.Ich bin noch nicht dazugekommen. [österr.]
бібл.цитат.
Відпусти їм, бо не знають, що чинять вони!
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!
філос.цитат.
Все, що мене не вбиває, робить мене сильнішим.
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
приказка
Дарованому коневі в зуби не заглядають
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul!
З ним каші не навариш.Mit ihm kommt man auf keinen grünen Zweig.
бібл.
І не введи нас у спокусу, ...
Und führe uns nicht in Versuchung, ...
Не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
не відриваючи руки від паперу {adv}ohne den Stift abzusetzen
Не знаю, як Вам дякувати!Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll!
не кажучи вже про те, щоgeschweige denn
Не копай яму іншому, бо сам в неї упадеш! Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein!
не на життя, а на смертьauf Leben und Tod
Не намагайтеся повторити це вдома!Bitte nicht nachmachen!
приказка
Не суди про книгу за її обкладинкою.
Beurteile ein Buch nie nach seinem Einband.
не тільки ..., а й {conj}nicht nur ..., sondern auch
цитат.
Нехай Бог помилує моїх ворогів, бо я цього не зроблю. [Джордж Сміт Паттон]
Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben. [George S. Patton]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'не' von Ukrainisch nach Deutsch

не
kein

nicht
не {adv}
net [südd.] [österr.] [ugs.]

Werbung
доки не {conj}
ehe
ледве-не {adv}
fast
не бажано {adv}
nicht ratsam
Не біда!
Macht nichts!
не вражений {adj}
unbeeindruckt
Не думаю.
Ich glaube nicht.
Не дурій!
Sei nicht albern!
не замислюючись {adv}
leichthin
не зважаючи {conj}
obwohl
не згаданий {adj} {past-p}
unerwähnt
не рекомендований {adj}
nicht ratsam
не розбираючи {adv}
durcheinander [ugs.]
Не розумію.
Ich verstehe nicht.
не соромлячись {adv}
rückhaltlos
якщо не {conj}
sofern nicht

не вдаватися {verb} [недок.]
scheitern

fehlschlagen
не вдатися {verb} [док.]
missraten

misslingen
не визнавати {verb} [недок.]
leugnen
не відбуватися {verb} [недок.] [про подію]
ausfallen [nicht stattfinden]
не впоратися {verb} [док.]
versagen
не довіряти комусь/чомусь {verb} [недок.]
jdm./etw. misstrauen
не збуватися {verb} [недок.]
fehlschlagen
не надходити {verb} [недок.]
ausbleiben
не наступити {verb} [док.]
ausbleiben
не обходити когось {verb} [недок.]
jdn. nicht jucken [reizen, kümmern]
не погоджуватися {verb} [недок.]
verneinen
не поладнати {verb} [док.]
sich zerstreiten
не порозумітися {verb} [док.]
sich zerstreiten
не спати {verb} [недок.]
wach sein

aufbleiben
не схвалювати {verb} [недок.]
missbilligen

аж ніяк не {adv}
keineswegs
Далеко не так!
Weit gefehlt!
не боячись смерті {adv}
todesmutig
не в змозі {adv}
außerstande
не в настрої {adj}
grantig [südd.] [österr.] [ugs.]
Не варто подяки!
Nichts zu danken!
не всі вдома [розм.] [ідіома]
nicht alle Tassen im Schrank [ugs.] [Redewendung]
не дивлячись на {prep}
ungeachtet [+Gen.] [geh.]
не зморгнувши оком {adv} [ідіома]
ohne mit der Wimper zu zucken [Idiom]
Не може бути!
Auf keinen Fall!
не обтяжений турботами {adj}
ungeprüft unbeschwert
не так важливо {adv}
nebensächlich
нічим не знаменний {adj}
ereignislos
тим не менш {adv}
trotzdem
Це не так.
Dem ist nicht so. [geh.]
Ще не вечір.
Noch ist nicht aller Tage Abend.
Я не знаю.
Ich weiß (es) nicht.
як би не {conj}
sosehr

допомагати комусь не здаватися {verb} [недок.]
jdn. bei der Stange halten [Redewendung]
не відставати від когось {verb} [недок.]
jdm. nachkommen

mit jdm. mithalten
не з медом {verb}
kein Honiglecken [ugs.] [Redewendung]
не мати ефекту {verb} [недок.]
verpuffen
не мати заперечень {verb}
nichts einzuwenden haben
не могти пригадати {verb} [недок.]
sich nicht entsinnen [geh.]
не нести відповідальності {verb} [недок.]
keine Haftung übernehmen
піти не так {verb} [док.]
schieflaufen [ugs.] [misslingen]
піти, не озирнувшись {verb}
gehen, ohne sich auch nur noch einmal umzusehen

зобов'язання {с} не конкурувати
Wettbewerbsverbot {n}

Ближнє світло не діє.
Das Abblendlicht funktioniert nicht.автом.
Відкладено – не скасовано.
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
комусь не по собі від когось/чогось
jd./etw. ist jdm. nicht geheuer
не за віком розвинений {adj}
frühreif
не очікуючи на запрошення {adv}
unaufgefordert
Не підказувати, будь ласка!
Nicht vorsagen, bitte!
не так щоб аж [розм.]
nicht so doll [ugs.]
Це не ваша справа.
Das geht Sie nichts an.
що не підлягає скасуванню {adj}
unwiderruflich
Я не можу не ...
Ich kann nicht umhin ...
Я так не думаю.
Ich glaube nicht.

бути чи не бути {verb}
sein oder nicht seinцитат.
не бути здатним нашкодити комусь {verb}
jdm. nichts anhaben können
не дати себе заплутати {verb}
sich nicht beirren lassen
не зрушити з місця {verb} [док.]
nicht vom Fleck kommen
не мати зеленого поняття {verb} [недок.] [розм.] [ідіома]
keinen blassen Schimmer haben [ugs.] [Redewendung]
не робити з чогось секрету {verb}
aus etw.Dat. kein Hehl machen [Redewendung]
працювати не розгинаючи спини {verb} [недок.]
schuften [ugs.]

щось, досі не бачене
etwas noch nie Dagewesenes

В мене до цього ще руки не дійшли.
Ich bin noch nicht dazugekommen. [österr.]
Відпусти їм, бо не знають, що чинять вони!
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!бібл.цитат.
Все, що мене не вбиває, робить мене сильнішим.
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.філос.цитат.
Дарованому коневі в зуби не заглядають
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul!приказка
З ним каші не навариш.
Mit ihm kommt man auf keinen grünen Zweig.
І не введи нас у спокусу, ...
Und führe uns nicht in Versuchung, ...бібл.
Не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
не відриваючи руки від паперу {adv}
ohne den Stift abzusetzen
Не знаю, як Вам дякувати!
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll!
не кажучи вже про те, що
geschweige denn
Не копай яму іншому, бо сам в неї упадеш!
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein!
не на життя, а на смерть
auf Leben und Tod
Не намагайтеся повторити це вдома!
Bitte nicht nachmachen!
Не суди про книгу за її обкладинкою.
Beurteile ein Buch nie nach seinem Einband.приказка
не тільки ..., а й {conj}
nicht nur ..., sondern auch
Нехай Бог помилує моїх ворогів, бо я цього не зроблю. [Джордж Сміт Паттон]
Möge Gott Gnade mit meinen Feinden haben, denn ich werde sie nicht haben. [George S. Patton]цитат.
Anwendungsbeispiele Ukrainisch
  • Пінопласт не розчиняється і не набухає у воді, практично не вбирає вологу, довговічний і стійкий до гниття.
  • Комісія Д'юї склала 422-сторінкову книгу «Не винні», що стверджувала, що засуджені були не винні, а Троцький не вступав у жодні угоди з іноземними державами, ніколи не рекомендував, не планував і не намагався відновити капіталізм у СРСР.
  • Проте, мімівірус не володіє гомеостазом, не відповідає на подразники, не росте і не розмножується самостійно (натомість синтезується клітиною і самозбирається в ній з окремих компонентів), що типово для вірусів.
  • Вогняні жуки не вважаються шкідливими для людини, оскільки вони не кусаються, не жалять і не виділяють токсичних хімікатів.
  • Нам варто це пам’ятати. Бо хто не знає і не пам’ятає свого минулого, той не має і не вартий майбутнього!

  • Він не має назви. Місцеві кличуть його просто — Місто.
  • Андрій Кобзар, артилеріст, ветеран: На момент вторгнення 43-тя бригада не мала артрозвідки, авіакрила, все розігнали і не відновили.
  • не очікувати: кажуть, що не тільки Фульда, але ще багато інших міст були зруйновані ядерними бомбами.
  • Проте йодантипірин не проходив повноцінних клінічних випробувань, та ніде не використовувався за межами Російської Федерації.
  • Поміж іншим Мольтке заявляв, що його судять «…не як протестанта, не як великого землевласника, не як дворянина, не як пруса, не як німця …а як християнина і ніяк інакше».

  • Первісна група новеченто виникла не з ініціативи уряду, а була низовою ініціативою.
  • Пісня не потрапила до числа пам'ятних робіт Челентано, вона не потрапила до чартів, ніколи не виконувалася співаком наживо й не увійшла до жодної його збірки.
  • При падінні треба скинути стремена (щоб не повиснути на них) і постаратися не випускати з рук поводу.
  • Помилка не буде створена, якщо вихідна дейтаграма має групову адресу призначення.
  • За словами очевидців, Саддам Хусейн виглядав спокійним, хоч і пригніченим, не тремтів та не опирався, не кричав і не просив помилування.

  • Мені взагалі не притаманний мандраж, коли бігти не можеш.
  • Білоконя не були сприйняти радянською академічною наукою.
  • бо "суджений" могло повстати від дієслова, "судитися", то й конструкція має бути "забуття не суджене мені", як і "вона не суджена мені" (а не "«її не мені»").
  • Це не правильно у C++, бо [...] і [...] ще не визначені; вони не стануть дійсними ідентифікаторами допоки парсер не розбере залишок прототипу функції.
  • Сполучення -жся, -чся у дієсловах наказового способу вимовляються як а, а: не [...], не [...] (ортографічне: не вріжся, не морочся).

    Werbung
    © dict.cc Ukrainian-German dictionary 2026
    Enthält Beugungsdaten aus VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Vielen Dank dafür!
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!