Seite 1 von 40 für den Buchstaben З im Ukrainisch-Deutsch-Wörterbuch
з
aus
mit
von
з (великим) відривом
bei weitem
З багатьох — єдине
aus vielen Eines
з боку ...
auf Seiten von ... [geh.]
з боку матері
mütterlicherseits
з вадами слуху
schwerhörig
з важким серцем
halbherzig
З Великоднем!
Frohe Ostern!реліг.
з вершками
mit Schlag [österr.]гастр.
з високим оборотом
umsatzstarkторг.
з висоти пташиного польоту
aus der Vogelperspektiveавіац.мист.фотогр.
з відкритим кодом
quelloffenінфка.
з відразою
angeekelt
angewidert
з відставанням у часі
zeitverzögert
з відхиленнями
abartig
з власної волі
aus freien Stücken [Redewendung]
з втратами
verlustbehaftetінфка.тех.
з гострими краями
scharfkantig
з давніх-давен
von alters her [geh.] [Redewendung]
з дислексією
legasthenischмед.
З днем народження!
Alles Gute zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
з дурного розуму
dummerweise
з життя
lebensecht
з задертим носом
hochnäsig [ugs.] [pej.]
з затримкою
zeitverzögert
з іншого боку
andersherum
demgegenüber
wiederum [andererseits]
з м'якою підкладкою
gepolstert
з метою аналізу
zu Analysezwecken
з нагоди [+род.]
aus Anlass [+Gen.]
з недавнього часу
seit Kurzem
З ним каші не навариш.
Mit ihm kommt man auf keinen grünen Zweig.
З Новим роком!
Prosit Neujahr!
з огляду на
angesichts
з певністю
mit Sicherheit
з першої спроби
auf Anhieb
з піднятими вітрилами
mit gesetzten Segelnмор.
з повним правом
mit Fug und Recht [Redewendung]
з полегшенням
befreit
з правого боку
auf der rechten Seite
з правом голосу
wahlberechtigtполіт.
З прийдешнім Новим роком!
Guten Rutsch (ins neue Jahr)! [ugs.] [Redewendung]
з програмним керуванням
programmgesteuertінфка.
З Різдвом Христовим!
Frohe Weihnachten!
З Росії з любов'ю [Джеймс Бонд]
Liebesgrüße aus Moskau [James Bond]фільмF
з рубцями від віспи
blatternarbig
з самого початку
von Anfang an
von vornherein
з сердечним привітом
mit herzlichem Gruß
з усіма прибамбасами
mit allem Pipapo [ugs.]
з якоїсь причини
aus irgendeinem Grund
з'єднаний
verknüpft
з'єднаний дротом
verdrahtet
з'єднання {с}
Verbindung {f}
Verschaltung {f}електрот
Zusammenhalt {m}
з'єднати [док.]
aneinanderfügen
з'єднувати [недок.]
fügen
з'єднувати [недок.] [зубцями, також перен.]
verzahnen
з'єднувати щось [недок.]
etw. zusammenfügen
з'їдений
aufgegessen
verspeist
з'їжджати з глузду [недок.]
überschnappen [ugs.]
з'їзд {ч}
Zusammenkunft {f}
з'їсти [док.]
verspeisen [geh.]
з'їхати з глузду [док.]
durchdrehen [ugs.]
з'явитися [док.]
auftreten [entstehen]
erscheinen
з'являтися [недок.]
erscheinen
з'ясовувати [недок.]
etw.Akk. herausfinden
з'ясовувати щось [недок.]
etw.Akk. klären
etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
etw. aufklären
etw. ermitteln
з'ясовуватися [недок.]
sich herausstellen
з'ясування {с}
Ermittlung {f}
з'ясуватися [док.]
sich herausstellen
зʼєднувати щось [недок.]
etw. verbinden
за
hinten
hinter [+Dat. (Ortsangabe); +Akk. (Richtungs­angabe)]
innerhalb [+Gen.]
pro [+Dat. od. +Akk.]
за винятком
mit Ausnahme
за винятком випадків, коли ...
es sei denn, ...
за відомих умов
unter Umständen
за відсутністю чогось
in Ermangelung etw.Gen.
за відсутності чогось
in Ermangelung etw.Gen.
за власною ініціативою
aus freien Stücken [Redewendung]
за годинниковою стрілкою
im Uhrzeigersinn
за годину
in einer Stunde
за допомогою
anhand [+Gen.]
durch [+Akk.] [mittels]
per [+Dat. od. +Akk.] [mittels, durch] [z. B. per Zeichensprache]
за допомогою [+род.]
mittels [+Gen.]
за допомогою комп'ютера
rechnergestützt
зaus
зmit
зvon
з (великим) відривомbei weitem
З багатьох — єдинеaus vielen Eines
з боку ...auf Seiten von ... [geh.]
з боку матеріmütterlicherseits
з вадами слухуschwerhörig
з важким серцемhalbherzig
реліг.
З Великоднем!
Frohe Ostern!
гастр.
з вершками
mit Schlag [österr.]
торг.
з високим оборотом
umsatzstark
авіац.мист.фотогр.
з висоти пташиного польоту
aus der Vogelperspektive
інфка.
з відкритим кодом
quelloffen
з відразоюangeekelt
з відразоюangewidert
з відставанням у часіzeitverzögert
з відхиленнямиabartig
з власної воліaus freien Stücken [Redewendung]
інфка.тех.
з втратами
verlustbehaftet
з гострими краямиscharfkantig
з давніх-давенvon alters her [geh.] [Redewendung]
мед.
з дислексією
legasthenisch
З днем народження!Alles Gute zum Geburtstag!
З днем народження!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
з дурного розумуdummerweise
з життяlebensecht
з задертим носомhochnäsig [ugs.] [pej.]
з затримкоюzeitverzögert
з іншого бокуandersherum
з іншого бокуdemgegenüber
з іншого бокуwiederum [andererseits]
з м'якою підкладкоюgepolstert
з метою аналізуzu Analysezwecken
з нагоди [+род.]aus Anlass [+Gen.]
з недавнього часуseit Kurzem
З ним каші не навариш.Mit ihm kommt man auf keinen grünen Zweig.
З Новим роком!Prosit Neujahr!
з огляду наangesichts
з певністюmit Sicherheit
з першої спробиauf Anhieb
мор.
з піднятими вітрилами
mit gesetzten Segeln
з повним правомmit Fug und Recht [Redewendung]
з полегшеннямbefreit
з правого бокуauf der rechten Seite
політ.
з правом голосу
wahlberechtigt
З прийдешнім Новим роком!Guten Rutsch (ins neue Jahr)! [ugs.] [Redewendung]
інфка.
з програмним керуванням
programmgesteuert
З Різдвом Христовим!Frohe Weihnachten!
фільмF
З Росії з любов'ю [Джеймс Бонд]
Liebesgrüße aus Moskau [James Bond]
з рубцями від віспиblatternarbig
з самого початкуvon Anfang an
з самого початкуvon vornherein
з сердечним привітомmit herzlichem Gruß
з усіма прибамбасамиmit allem Pipapo [ugs.]
з якоїсь причиниaus irgendeinem Grund
з'єднанийverknüpft
з'єднаний дротомverdrahtet
з'єднання {с}Verbindung {f}
електрот
з'єднання {с}
Verschaltung {f}
з'єднання {с}Zusammenhalt {m}
з'єднати [док.]aneinanderfügen
з'єднувати [недок.]fügen
з'єднувати [недок.] [зубцями, також перен.]verzahnen
з'єднувати щось [недок.]etw. zusammenfügen
з'їденийaufgegessen
з'їденийverspeist
з'їжджати з глузду [недок.]überschnappen [ugs.]
з'їзд {ч}Zusammenkunft {f}
з'їсти [док.]verspeisen [geh.]
з'їхати з глузду [док.]durchdrehen [ugs.]
з'явитися [док.]auftreten [entstehen]
з'явитися [док.]erscheinen
з'являтися [недок.]erscheinen
з'ясовувати [недок.]etw.Akk. herausfinden
з'ясовувати щось [недок.]etw.Akk. klären
з'ясовувати щось [недок.]etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
з'ясовувати щось [недок.]etw. aufklären
з'ясовувати щось [недок.]etw. ermitteln
з'ясовуватися [недок.]sich herausstellen
з'ясування {с}Ermittlung {f}
з'ясуватися [док.]sich herausstellen
зʼєднувати щось [недок.]etw. verbinden
заhinten
заhinter [+Dat. (Ortsangabe); +Akk. (Richtungs­angabe)]
заinnerhalb [+Gen.]
заpro [+Dat. od. +Akk.]
за виняткомmit Ausnahme
за винятком випадків, коли ...es sei denn, ...
за відомих умовunter Umständen
за відсутністю чогосьin Ermangelung etw.Gen.
за відсутності чогосьin Ermangelung etw.Gen.
за власною ініціативоюaus freien Stücken [Redewendung]
за годинниковою стрілкоюim Uhrzeigersinn
за годинуin einer Stunde
за допомогоюanhand [+Gen.]
за допомогоюdurch [+Akk.] [mittels]
за допомогоюper [+Dat. od. +Akk.] [mittels, durch] [z. B. per Zeichensprache]
за допомогою [+род.]mittels [+Gen.]
за допомогою комп'ютераrechnergestützt
Seite 1 von 40 für den Buchstaben З im Ukrainisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2026