Übersetzung für '
édeskömény' von Ungarisch nach Deutsch
| NOUN | édeskömény | édesköményt | édeskömények | édesköménye |
NOUN nominative | accusative | plural | possessive.3p
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Ungarisch
weitere Beispiele ...
- A foltos bürök nedvét az orvosi tisztesfű "(Stachys officinalis)" és az édeskömény "(Foeniculum vulgare)" magjaival keverték össze, s ezt alkalmazták például a sztrichnin és más mérgek ellenanyagaként.
- (Pimpinella anisum L.) – Illatos ánizs, közönséges ánizs, bécsi- vagy édeskömény.
- Az ánizs "(Pimpinella anisum)" ismert fűszernövény. Népies neve: ánizsmag, illatos ánizs, közönséges ánizs, bécsi- vagy édeskömény.
- Prométheusz az Olümposzon Héphaisztosztól kapta a mesterségbeli tudás ismeretét és tüzet lopott a kovácsműhelyéből, s a tüzet egy üres édeskömény szárban sikerült levinnie a földre az embereknek.
- A faj ennek ellenére a termesztett ernyősvirágzatú növényfajok egy részénél (ánizs, édeskömény, fűszerkömény) kártevőnek számító köménymoly "(Depressaria daucella)" egyik fő tápnövénye.
- A finnocchio con sarde (édeskömény szardíniával) is tésztával készül.
- Különösen sok édeskömény termett Madeira szigetén, amikor azt a portugálok az 1420-as években birtokba vették.
- A "rómaitól" eltérő változatú édeskömény kellemetlen, kámforos ízt ad az abszintnak.
- A vietnami változat összetevői: szegfűszeg, csillagánizs, vietnami fahéj és kardamom, szecsuáni-bors, édeskömény és annattó.
- század fordulóján a francia orvosok különböző növények (például a fehér üröm, az izsóp, a csillagánizs és az édeskömény) illóolajait tartották felelősnek az alkoholizmus legsúlyosabb tüneteiért, és ezeket abszintizmus néven külön szindrómának tekintették.
- Az öblöt 1420-ban érte el João Gonçalves Zarco, és a partvidéken tenyésző édesköményről ("Foeniculum vulgare", portugálul funcho) nevezte el.
© dict.cc Hungarian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!