| VERB | bejár | bejárni | bejárt |
VERB present | infinitive | pp
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Ungarisch
weitere Beispiele ...
- A bányához kapcsolódó belső épületben azonban valaki még mindig bejár.
- fejezet azzal a „különös hír”-rel ér véget, hogy az orvos bejár a kórterembe.
- E hat erény (tökéletesség) útja az, amelyet a három idő (jelen, múlt, jövő) minden buddhája bejár.
- Már harmadévesen tanulási célból bejár a Kór- és Mikrobiológiai Tanszékre dolgozni, és a kutató munkákban is részt vesz.
- A tanárképzős főiskolai évei alatt 1974/75-ös és az 1975/76-os tanévben a Baranya megyei szónokversenyen pénzjutalommal járó harmadik helyezést ér el, amelynek következtében nyelvművelés tanára megajánlja neki mindkét tanévben a félévi és az év végi jelest és az órák alól felmentést kap, de ennek ellenére bejár az órákra.
- A csillagászat területén az égitest pályája alatt azt az útvonalat értjük, amelyet az égitest bejár egy másik égitest körül a gravitáció hatására.
- Jellemző darabjaira, hogy gyakran két és fél oktávot bejár a hangterjedelme, illetve, hogy a gregoriánban szokásos szekund és terclépéstől eltérően gyakran használt – sokszor egymás után is – nagy ugrásokat(kvart, kvint).
- A postásprobléma egy olyan legrövidebb ciklust keres, ami minden élt legalább egyszer bejár.
- Ezért az "aktuális keresési fa", amelyet az algoritmus bejár, csak a potenciális fa részfája.
- 2015-ig dolgozott muzeológusként, de nyugdíjazása után is rendszeresen bejár.
- Vándorlepke. Nagy területeket bejár, hosszú időn keresztül akár 50 km/óra repülési sebességre is képes.
- Az aktív lakosság a mezőgazdaságban vállal munkát, vagy bejár a környező települések, főleg Beled, Répcelak, Kapuvár munkahelyeire.
- Egy részük naponta bejár Pazinba dolgozni. 2011-ben 139 lakosa volt.
- A bejárás alapvető követelménye, hogy minden csúcs feldolgozásra kerüljön.
© dict.cc Hungarian-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!